Texts Notes Verse List Exact Search
Results 101 - 120 of 731 for Jerusalem's (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next Last
  Discovery Box
(0.44) (Isa 29:2)

tn The term אֲרִיאֵל (ʾariʾel, “Ariel”) is the word translated “altar hearth” here. The point of the simile is not entirely clear. Perhaps the image likens Jerusalem’s coming crisis to a sacrificial fire.

(0.44) (Psa 37:25)

tn Heb “or his offspring searching for food.” The expression “search for food” also appears in Lam 1:11, where Jerusalem’s refugees are forced to search for food and to trade their valuable possessions for something to eat.

(0.44) (Neh 2:13)

tc For the MT reading שֹׂבֵר (sover, “inspecting”) the LXX erroneously has שֹׁבֵר (shover, “breaking”). However, further destruction of Jerusalem’s walls was obviously not a part of Nehemiah’s purpose.

(0.44) (2Ki 23:33)

tc The consonantal text (Kethib) has “when [he was] ruling in Jerusalem,” but the marginal reading (Qere), which has support from Hebrew, Greek, Aramaic, and Latin witnesses, has “[preventing him] from ruling in Jerusalem.”

(0.44) (2Ki 18:35)

tn Heb “that the Lord might rescue Jerusalem from my hand?” The logic runs as follows: Since no god has ever been able to withstand the Assyrian onslaught, how can the people of Jerusalem possibly think the Lord will rescue them?

(0.44) (Rev 22:3)

tn Grk “in it”; the referent (the city, the new Jerusalem) has been specified in the translation for clarity.

(0.44) (Rev 22:2)

tn Grk “its”; the referent (the city, the new Jerusalem) has been specified in the translation for clarity.

(0.44) (Gal 2:9)

sn Pillars is figurative here for those like James, Peter, and John who were leaders in the Jerusalem church.

(0.44) (Act 21:8)

sn Philip was one of the seven deacons appointed in the Jerusalem church (Acts 6:1-7).

(0.44) (Joh 4:45)

sn All the things he had done in Jerusalem probably refers to the signs mentioned in John 2:23.

(0.44) (Luk 21:24)

tn Grk “And Jerusalem.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.44) (Luk 18:10)

sn The temple is on a hill in Jerusalem, so one would go up to enter its precincts.

(0.44) (Luk 5:17)

sn Jesus was now attracting attention outside of Galilee as far away as Jerusalem, the main city of Israel.

(0.44) (Luk 2:46)

sn Three days means there was one day out, another day back, and a third day of looking in Jerusalem.

(0.44) (Luk 2:45)

sn The return to Jerusalem would have taken a second day, since they were already one day’s journey away.

(0.44) (Mat 2:3)

tn Here the city (Jerusalem) is put by metonymy for its inhabitants (see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 579).

(0.44) (Zec 14:10)

sn From the Tower of Hananel to the royal winepresses indicates the extent of Jerusalem from north to south.

(0.44) (Zep 3:7)

tn Or “fear.” The second person verb form (“you will respect”) is feminine singular, indicating that personified Jerusalem is addressed.

(0.44) (Mic 1:5)

tn Jerusalem, the capital of Judah, represents the nation’s behavior. The rhetorical question expects an affirmative answer.

(0.44) (Eze 22:14)

tn Heb “stand.” The heart here stands for the emotions; Jerusalem would panic in the face of God’s judgment.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org