Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1161 - 1180 of 3231 for him (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (1Sa 2:28)

tn Heb “him”; the referent (Eli’s ancestor, i.e., Aaron) has been specified in the translation for clarity.

(0.35) (Rut 3:4)

tn The words “beside him” are supplied in the translation for stylistic reasons; cf. NLT “lie down there.”

(0.35) (Jdg 19:19)

tn By calling his concubine the old man’s “female servant,” the Levite emphasizes their dependence on him for shelter.

(0.35) (Jdg 9:54)

tn The Hebrew text adds, “and said to him.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Jdg 7:19)

tn Heb “Gideon went, along with the 100 men who were with him, to the edge of the camp.”

(0.35) (Jdg 6:30)

tn Heb “and let him die.” The jussive form with vav after the imperative is best translated as a purpose clause.

(0.35) (Jdg 5:31)

tn Heb “But may those who love him be like the going forth of the sun in its strength.”

(0.35) (Jdg 2:7)

tn Heb “all the days of Joshua and all the days of the old men who outlived him, who had seen.”

(0.35) (Jos 24:33)

tn Heb “in Gibeah of Phinehas, his son, which had been given to him in the hill country of Ephraim.”

(0.35) (Jos 24:22)

tn Heb “You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the Lord to serve him.”

(0.35) (Jos 20:5)

tn Heb “for without knowledge he killed his neighbor, and he was not hating him prior to that.”

(0.35) (Jos 8:29)

tn Heb “on a tree until evening.” The words “leaving him exposed” are supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Jos 8:11)

tn Heb “All the people of war who were with him went up and approached and came opposite the city.”

(0.35) (Deu 31:7)

tn The Hebrew text includes “and said to him.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Deu 13:18)

tn Heb “in the eyes of the Lord your God.” See note on the word “him” in v. 3.

(0.35) (Deu 1:31)

tn Heb “the Lord your God.” The pronoun (“him”) has been employed in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Num 31:49)

tn Heb “to Moses”; the proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Num 29:40)

tn Heb “Moses.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Num 26:54)

tn Heb “according to those that were numbered of him,” meaning, in accordance with the number of people in his clan.

(0.35) (Num 23:14)

tn Heb “he brought him”; the referents (Balak and Balaam) have been specified in the translation for clarity.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org