Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "In" did not find any bible verses that matched.

Results 1161 - 1180 of 26111 for In (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 Next Last
  Discovery Box
(0.52) (2Ch 10:13)

tn Heb “King Rehoboam.” The pronoun “he” has been used in the translation in place of the proper name in keeping with contemporary English style.

(0.52) (2Ch 8:6)

tn Heb “and all the desire of Solomon which he desired to build in Jerusalem and in Lebanon and in all the land of his kingdom.”

(0.52) (1Ki 9:19)

tn Heb “and the desire of Solomon which he desired to build in Jerusalem and in Lebanon and in all the land of his kingdom.”

(0.52) (2Sa 17:22)

tn The word “River” is not in the Hebrew text here or in v. 24, but has been supplied in the translation for clarity.

(0.52) (1Sa 13:15)

tn Heb “at Gibeah of Benjamin.” The words “in the territory” are supplied in the translation for clarity (likewise in the following verse).

(0.52) (Rut 3:1)

tn The phrase “sometime later” does not appear in Hebrew but is supplied to mark the implicit shift in time from the events in chapter 2.

(0.52) (Jdg 16:13)

tn Heb “head” (also in the following verse). By metonymy the head is mentioned in the Hebrew text in place of the hair on it.

(0.52) (Jdg 7:25)

tn Heb “beyond the Jordan.” The word “River” is not in the Hebrew text but has been supplied in the translation for clarity (also in 8:4).

(0.52) (Jdg 7:24)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarification (also later in this verse).

(0.52) (Jdg 6:26)

tn Possibly “in a row” or “in a layer,” perhaps referring to the arrangement of the stones used in the altar’s construction.

(0.52) (Deu 14:23)

tn This refers to wine in the early stages of fermentation. In its later stages it becomes wine (יַיִן, yayin) in its mature sense.

(0.52) (Deu 3:17)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity (also in vv. 20, 25).

(0.52) (Num 26:3)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity (also in v. 62).

(0.52) (Lev 25:46)

tn Heb “and your brothers, the sons of Israel, a man in his brother you shall not rule in him in violence.”

(0.52) (Lev 7:19)

tn The word “ceremonially” has been supplied in the translation both here and in the following sentence to clarify that the uncleanness involved is ritual or ceremonial in nature.

(0.52) (Lev 4:17)

tn The words “in the blood” are not repeated in the Hebrew text at this point, but must be supplied in the English translation for clarity.

(0.52) (Exo 17:2)

tn In this case and in the next clause the imperfect tenses are to be taken as progressive imperfects—the action is in progress.

(0.52) (Exo 6:3)

tn Heb “Yahweh,” traditionally rendered in English as “the Lord.” The phrase has been placed in quotation marks in the translation to indicate it represents the tetragrammaton.

(0.52) (Gen 46:7)

tn The Hebrew text adds “with him” here. This is omitted in the translation because it is redundant in English style (note the same phrase earlier in the verse).

(0.52) (Gen 34:16)

tn The words “to marry” (and the words “as wives” in the following clause) are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org