(0.40) | (Mat 20:13) | 1 tn Grk “he”; the referent (the landowner) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 20:5) | 2 tn Grk “he went out again about the sixth and ninth hour.” |
(0.40) | (Mat 19:20) | 2 sn While the rich man was probably being sincere when he insisted I have wholeheartedly obeyed all these laws, he had confined his righteousness to external obedience. The rich man’s response to Jesus’ command—to give away all he had—revealed that internally he loved money more than God. |
(0.40) | (Mat 19:13) | 1 tn Grk “so that he would lay his hands on them and pray.” |
(0.40) | (Mat 19:8) | 1 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 17:11) | 1 tn Grk “And answering, he said.” This has been simplified in the translation. |
(0.40) | (Mat 15:26) | 3 tn Grk “And answering, he said.” The participle ἀποκριθείς (apokritheis) is redundant and has not been translated. |
(0.40) | (Mat 14:30) | 1 tn Grk “he cried out, saying.” The participle λέγων (legōn) is redundant and has not been translated. |
(0.40) | (Mat 14:22) | 1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 14:5) | 2 tn Grk “he”; the referent (Herod) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 12:46) | 1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 12:48) | 1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 12:50) | 1 tn The pleonastic pronoun αὐτός (autos, “he”) which precedes this verb has not been translated. |
(0.40) | (Mat 12:22) | 1 tn Grk “And he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 12:9) | 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 9:10) | 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been supplied in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 8:7) | 1 tn Grk “And he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 4:13) | 2 tn Grk “and leaving Nazareth, he came and took up residence in Capernaum.” |
(0.40) | (Mat 4:2) | 1 tn Grk “and having fasted 40 days and 40 nights, afterward he was hungry.” |
(0.40) | (Mat 3:15) | 3 tn Grk “he”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity. |