(0.35) | (Isa 6:8) | 1 tn Heb “for us.” The plural pronoun refers to the Lord, the seraphs, and the rest of the heavenly assembly. |
(0.35) | (Pro 16:1) | 3 sn The contrasting prepositions enhance the contrasting ideas—the ideas belong to people, but the words come from the Lord. |
(0.35) | (Pro 15:16) | 2 sn Turmoil refers to anxiety; the fear of the Lord alleviates anxiety, for it brings with it contentment and confidence. |
(0.35) | (Pro 12:22) | 4 sn The contrast between “delight/pleasure” and “abomination” is emphatic. What pleases the Lord is acting truthfully or faithfully. |
(0.35) | (Pro 11:28) | 1 sn The implication from the parallelism is that the righteous do not trust in their own riches, but in the Lord. |
(0.35) | (Pro 10:22) | 1 tn The term בְּרָכָה (berakhah, “blessing”) refers to a gift, enrichment or endowment from the Lord. |
(0.35) | (Psa 142:1) | 1 sn Psalm 142. The psalmist laments his persecuted state and asks the Lord to deliver him from his enemies. |
(0.35) | (Psa 142:5) | 1 tn Heb “my portion.” The psalmist compares the Lord to landed property, which was foundational to economic stability in ancient Israel. |
(0.35) | (Psa 135:13) | 2 tn Heb “O Lord, your remembrance [is] for a generation and a generation.” See Ps 102:12. |
(0.35) | (Psa 132:11) | 3 tn The words “he said” are supplied in the translation to clarify that what follows are the Lord’s words. |
(0.35) | (Psa 132:14) | 1 tn The words “he said” are added in the translation to clarify that what follows are the Lord’s words. |
(0.35) | (Psa 131:1) | 1 sn Psalm 131. The psalmist affirms his humble dependence on the Lord and urges Israel to place its trust in God. |
(0.35) | (Psa 117:1) | 1 sn Psalm 117. The psalmist tells the nations to praise the Lord for his loyal love and faithfulness. |
(0.35) | (Psa 118:8) | 1 tn “Taking shelter” in the Lord is an idiom for seeking his protection. Seeking his protection presupposes and even demonstrates the subject’s loyalty to the Lord. In the psalms those who “take shelter” in the Lord are contrasted with the wicked and equated with those who love, fear, and serve the Lord (Pss 5:11-12; 31:17-20; 34:21-22). |
(0.35) | (Psa 103:17) | 1 tn Heb “but the loyal love of the Lord [is] from everlasting to everlasting over those who fear him.” |
(0.35) | (Psa 92:15) | 1 tn Heb “so that [they] proclaim that upright [is] the Lord, my rocky summit, and there is no injustice in him.” |
(0.35) | (Psa 93:3) | 2 tn Heb “the waves lift up, O Lord, the waves lift up their voice, the waves lift up their crashing.” |
(0.35) | (Psa 89:51) | 1 tn Heb “[by] which your enemies, O Lord, taunt, [by] which they taunt [at] the heels of your anointed one.” |
(0.35) | (Psa 84:1) | 4 tn Traditionally, “Lord of hosts.” The title draws attention to God’s sovereign position (see Ps 69:6). |
(0.35) | (Psa 81:15) | 1 tn “Those who hate the Lord” are also mentioned in 2 Chr 19:2 and Ps 139:21. |