Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "This" did not find any bible verses that matched.

Results 1141 - 1160 of 13044 for This (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Isa 23:13)

tn Or “laid bare.” For the meaning of this word, see HALOT 889 s.v. ערר.

(0.35) (Isa 22:5)

tn The traditional accentuation of the Hebrew text suggests that this phrase goes with what precedes.

(0.35) (Isa 21:2)

sn This is often interpreted to mean “all the groaning” that Babylon has caused others.

(0.35) (Isa 20:6)

sn This probably refers to the coastal region of Philistia (cf. TEV).

(0.35) (Isa 20:1)

sn This probably refers to the Assyrian campaign against Philistia in 712 or 711 b.c.

(0.35) (Isa 15:9)

tc The Qumran scroll 1QIsaa reads “Dibon” instead of “Dimon” in this verse.

(0.35) (Isa 14:26)

tn Heb “and this is the hand that is outstretched over all the nations.”

(0.35) (Isa 14:19)

tn Heb “like a trampled corpse.” Some take this line with what follows.

(0.35) (Isa 14:4)

tn Heb “you will lift up this taunt over the king of Babylon, saying.”

(0.35) (Isa 13:11)

sn The Lord is definitely speaking (again?) at this point. See the note at v. 4.

(0.35) (Isa 10:11)

sn This statement indicates that the prophecy dates sometime between 722-701 b.c.

(0.35) (Isa 9:17)

tn Heb “in all this his anger is not turned, and still his hand is outstretched.”

(0.35) (Isa 9:14)

sn The metaphor in this line is that of a reed being cut down.

(0.35) (Isa 9:1)

tn The Lord must be understood as the subject of the two verbs in this verse.

(0.35) (Isa 5:25)

tn Heb “in all this his anger is not turned, and still his hand is outstretched.”

(0.35) (Isa 5:13)

sn It is not certain if the prophet or the Lord is speaking at this point.

(0.35) (Isa 3:23)

tn The precise meaning of many of the words in this list is uncertain.

(0.35) (Sos 8:3)

tn See the notes on 2:6, which is parallel to this verse.

(0.35) (Ecc 7:10)

tn Heb “It is not from wisdom that you ask about this.”

(0.35) (Ecc 5:10)

sn The Hebrew term “silver” (translated “money”) is repeated twice in this line for rhetorical emphasis.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org