(0.51) | (Joh 4:10) | 4 tn This is a second class conditional sentence in Greek. |
(0.51) | (Joh 4:2) | 1 sn This is a parenthetical note by the author. |
(0.51) | (Joh 3:24) | 1 sn This is a parenthetical note by the author. |
(0.51) | (Joh 1:38) | 2 sn This is a parenthetical note by the author. |
(0.51) | (Joh 1:24) | 2 sn This is a parenthetical note by the author. |
(0.51) | (Luk 24:26) | 1 tn This Greek particle (οὐχί, ouchi) expects a positive reply. |
(0.51) | (Luk 23:35) | 3 tn This is a first class condition in the Greek text. |
(0.51) | (Luk 23:19) | 1 tn Grk “who” (a continuation of the previous sentence). |
(0.51) | (Luk 23:19) | 3 sn This is a parenthetical note by the author. |
(0.51) | (Luk 22:67) | 1 tn This is a first class condition in the Greek text. |
(0.51) | (Luk 22:9) | 2 tn In the Greek text this a deliberative subjunctive. |
(0.51) | (Luk 21:22) | 1 tn Or “of punishment.” This is a time of judgment. |
(0.51) | (Luk 21:13) | 1 tn Grk “This will turn out to you for [a] testimony.” |
(0.51) | (Luk 19:46) | 2 tn Or “a hideout” (see L&N 1.57). |
(0.51) | (Luk 15:19) | 1 tn Or “make me.” Here is a sign of total humility. |
(0.51) | (Luk 15:18) | 2 sn The phrase against heaven is a circumlocution for God. |
(0.51) | (Luk 13:18) | 2 tn Grk “said,” but what follows is a question. |
(0.51) | (Luk 12:28) | 1 tn This is a first class condition in the Greek text. |
(0.51) | (Luk 12:26) | 1 tn This is a first class condition in the Greek text. |
(0.51) | (Luk 11:35) | 2 sn Here you is a singular pronoun, individualizing the application. |