(0.40) | (Jdg 3:28) | 2 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied for clarity. |
(0.40) | (Jdg 3:19) | 4 tn The words “to Eglon” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Jdg 2:23) | 1 tn The words “this is why” are interpretive and not in the original text. |
(0.40) | (Jdg 2:14) | 4 tn The word “attacks” is supplied in the translation both for clarity and for stylistic reasons. |
(0.40) | (Jdg 1:16) | 2 tc Part of the Greek ms tradition lacks the words “of Judah.” |
(0.40) | (Jdg 1:7) | 2 tn The words “food scraps” are not in the Hebrew text, but are implied. |
(0.40) | (Jos 24:27) | 1 tn Heb “all the words of the Lord which he spoke with us.” |
(0.40) | (Jos 23:15) | 2 tn Heb “so the Lord will bring every injurious [or “evil”] word [or “thing”] upon you.” |
(0.40) | (Jos 22:28) | 1 tn The words “such a thing” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Jos 21:27) | 1 tn The words “they assigned” and “the following cities” are supplied for clarification (also in v. 34). |
(0.40) | (Jos 20:9) | 3 tn Heb “until he stands before the assembly.” The words “at least” are supplied for clarification. |
(0.40) | (Jos 20:9) | 1 tn The Hebrew text reads simply “the cities.” The words “for refuge” are supplied for clarification. |
(0.40) | (Jos 21:17) | 1 tn The words “they assigned” are supplied for clarification (also in vv. 23, 25). |
(0.40) | (Jos 20:4) | 2 tn Heb “and speak into the ears of the elders of that city his words.” |
(0.40) | (Jos 19:38) | 2 tn The words “in all they had” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Jos 19:33) | 2 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity. |
(0.40) | (Jos 19:30) | 1 tn The words “in all they had” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Jos 15:48) | 1 tn The words “These cities were” have been supplied in the translation for English stylistic reasons. |
(0.40) | (Jos 15:61) | 1 tn The words “These cities were” have been supplied for English stylistic reasons. |
(0.40) | (Jos 15:33) | 1 tn The words “these cities were” have been supplied for English stylistic reasons. |