Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1101 - 1120 of 9760 for Here's (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 Next Last
  Discovery Box
(0.40) (Pro 23:34)

tn Heb “heart.” The idiom here means “middle”; KJV “in the midst.”

(0.40) (Pro 23:24)

tn The term “child” is supplied for the masculine singular adjective here.

(0.40) (Pro 21:18)

tn The verb בָּגַד (bagad), here a participle, means “to act treacherously, with duplicity, or to betray.”

(0.40) (Pro 17:28)

tn The imperfect tense here denotes possibility: One who holds his tongue [may be considered] discerning.

(0.40) (Pro 14:11)

tn The term “tent” is a metonymy here referring to the contents of the tent: families.

(0.40) (Pro 6:16)

tn The conjunction has the explicative use here (R. J. Williams, Hebrew Syntax, 71, §434).

(0.40) (Pro 6:8)

tn The Hebrew imperfect verb occurs here in the sense of past habitual action.

(0.40) (Pro 1:33)

tn The participle is used substantivally here: “whoever listens” will enjoy the benefits of the instruction.

(0.40) (Psa 149:2)

sn The Lord is the King here, as the parallelism in the previous line (“their creator”) indicates.

(0.40) (Psa 143:11)

tn Heb “name,” which here stands metonymically for God’s reputation.

(0.40) (Psa 142:7)

tn The Hebrew idiom גָּמַל עַל (gamal ʿal) means “to repay,” here in a positive sense.

(0.40) (Psa 140:9)

tn Heb “harm of their lips.” The genitive here indicates the source or agent of the harm.

(0.40) (Psa 140:11)

tn Heb “for blows.” The Hebrew noun מַדְחֵפֹה (madkhefoh, “blow”) occurs only here in the OT.

(0.40) (Psa 141:3)

tn Heb “door.” The Hebrew word occurs only here in the OT.

(0.40) (Psa 135:9)

tn Or “portents”; “omens” (see Ps 71:7). The Egyptian plagues are alluded to here.

(0.40) (Psa 119:133)

tn God’s “word” refers here to his law (see v. 11).

(0.40) (Psa 119:120)

tn The Hebrew verb סָמַר (samar, “to tremble”) occurs only here and in Job 4:15.

(0.40) (Psa 119:66)

tn Heb “goodness of taste.” Here “taste” refers to moral and ethical discernment.

(0.40) (Psa 119:27)

tn Heb “your amazing things,” which refers here to the teachings of the law (see v. 18).

(0.40) (Psa 119:16)

tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew mss as well as the LXX read the plural here.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org