(0.03) | (Isa 25:1) | 1 sn The prophet speaks here as one who has observed the coming judgment of the proud. |
(0.03) | (Isa 24:15) | 3 tn Heb “name,” which here stands for God’s reputation achieved by his mighty deeds. |
(0.03) | (Isa 23:11) | 2 tn Heb “the Lord.” For stylistic reasons the pronoun (“he”) has been used in the translation here. |
(0.03) | (Isa 23:11) | 3 tn Heb “concerning Canaan, to destroy her fortresses.” NIV, NLT translate “Canaan” as “Phoenicia” here. |
(0.03) | (Isa 22:5) | 1 tn The Hebrew term translated “Sovereign” here and in vv. 12, 14, 15 is אֲדֹנָי (ʾadonay). |
(0.03) | (Isa 21:11) | 3 sn The “night” probably here symbolizes distress and difficult times. See BDB 539 s.v. לַיְלָה. |
(0.03) | (Isa 21:6) | 1 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in vv. 8, 16 is אֲדֹנָי (ʾadonay). |
(0.03) | (Isa 19:21) | 1 tn Heb “Egypt.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, the present translation uses the pronoun (“they”) here. |
(0.03) | (Isa 18:7) | 2 tn The words “the tribute” are repeated here in the translation for clarity. |
(0.03) | (Isa 16:10) | 2 sn The Lord appears to be the speaker here. See 15:9. |
(0.03) | (Isa 13:18) | 3 tn Heb “their eye does not.” Here “eye” is a metonymy for the whole person. |
(0.03) | (Isa 10:12) | 4 tn Heb “I”; The Lord is speaking here, as in vv. 5-6a. |
(0.03) | (Isa 10:12) | 2 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in vv. 16, 23, 24, 33 is אֲדֹנָי (ʾadonay). |
(0.03) | (Isa 9:8) | 2 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in v. 17 is אֲדֹנָי (ʾadonay). |
(0.03) | (Isa 6:2) | 2 sn Some understand “feet” here as a euphemistic reference to the genitals. |
(0.03) | (Isa 6:1) | 2 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in vv. 8, 11 is אֲדֹנָי (ʾadonay). |
(0.03) | (Isa 3:14) | 4 sn The vineyard is a metaphor for the nation here. See 5:1-7. |
(0.03) | (Isa 3:17) | 2 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in v. 18 is אֲדֹנָי (ʾadonay). |
(0.03) | (Isa 1:24) | 4 sn The Lord here identifies with the oppressed and comes as their defender and vindicator. |
(0.03) | (Sos 3:6) | 1 sn It is not certain whether the speaker here is the Beloved or not. |