Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1061 - 1080 of 3813 for text (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Next Last
  Discovery Box
(0.43) (Jer 13:21)

tn The words “The Lord” are not in the text. Some commentators make the enemy the subject, but they are spoken of as “them.”

(0.43) (Jer 12:16)

tn The words “I swear” are not in the text but are implicit to the oath formula. They are supplied in the translation for clarity.

(0.43) (Jer 12:5)

tn Heb “the thicket along the Jordan.” The word “River” is not in the Hebrew text but has been supplied in the translation for clarity.

(0.43) (Jer 12:5)

tn The words “The Lord answered” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

(0.43) (Jer 11:17)

tn The words “in the land” are not in the text but are supplied in the translation to clarify the meaning of the metaphor.

(0.43) (Jer 10:24)

tn The words, “to almost nothing” are not in the text. They are implicit from the general context and are supplied by almost all English versions.

(0.43) (Jer 10:9)

tn The words “to cover those idols” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

(0.43) (Jer 8:16)

tn The words “They are coming to destroy” are not in the text. They are inserted to break up a long sentence in conformity with contemporary English style.

(0.43) (Jer 7:13)

tn Heb “I called to you, and you did not answer.” The words “to repent” are not in the text but are supplied in the translation for clarity.

(0.43) (Jer 7:9)

tn Heb “Will you steal…then say, ‘We are safe’?” Verses 9-10 are one long sentence in the Hebrew text.

(0.43) (Jer 6:30)

tn This translation is intended to reflect the wordplay in the Hebrew text where the same root word is repeated in the two lines.

(0.43) (Jer 6:11)

tn These words are not in the text but are implicit from the words that follow. They are supplied in the translation for clarity.

(0.43) (Jer 6:17)

tn Heb “Pay attention to the sound of the trumpet.” The word “warning” is not in the Hebrew text but is implied.

(0.43) (Jer 6:18)

tn These words are not in the text but are implicit from the flow of the context. They are supplied in the translation for clarity.

(0.43) (Jer 6:20)

tn The words “when they offer up to me” are not in the text but are implicit from the following context. They are supplied in the translation for clarity.

(0.43) (Jer 6:27)

tn These words are not in the text but are supplied in the translation for clarity. Note “I have made you.” Cf. Jer 1:18.

(0.43) (Jer 5:23)

tn The words, “their own way” are not in the text but are implicit and are supplied in the translation for clarity.

(0.43) (Jer 5:28)

tn These words are not in the text but are supplied in the translation to show that this line is parallel with the preceding.

(0.43) (Jer 6:4)

tn These words are not in the text but are implicit in the connection. They are supplied in the translation for clarity.

(0.43) (Jer 5:14)

tn The words, “to me” are not in the text but are implicit in the connection. They are supplied in the translation for clarification.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org