Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1041 - 1060 of 3048 for all (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (Jer 23:31)

tn The words “The Lord” are not actually in the text but are implicit in the idiom. They are generally supplied in all the English versions.

(0.30) (Jer 16:17)

tn Heb “For my eyes are upon all their ways. They are not hidden from before me. And their sin is not hidden away from before my eyes.”

(0.30) (Jer 13:13)

tn In Hebrew this is all one long sentence with one verb governing compound objects. It is broken up here in conformity with English style.

(0.30) (Jer 10:24)

tn The words, “to almost nothing” are not in the text. They are implicit from the general context and are supplied by almost all English versions.

(0.30) (Jer 9:26)

tn Heb “For all of these nations are uncircumcised.” The words “I will do so” are supplied in the translation to indicate the connection with the preceding statement.

(0.30) (Jer 9:25)

tn Heb “punish all who are circumcised in the flesh.” The translation is contextually motivated to better bring out the contrast that follows.

(0.30) (Jer 9:2)

tn Heb “they are all adulterers, a congregation of unfaithful people.” However, spiritual adultery is, of course, meant, not literal adultery. So the literal translation would be misleading.

(0.30) (Jer 7:2)

sn That is, all those who have passed through the gates of the outer court and are standing in the courtyard of the temple.

(0.30) (Jer 4:10)

tn The words “In response to all this” are not in the text but are supplied in the translation to clarify the connection.

(0.30) (Jer 3:5)

tn Heb “You do the evil and you are able.” This is an example of hendiadys, meaning, “You do all the evil that you are able to do.”

(0.30) (Isa 42:25)

tn Heb “and it blazed against him all around.” The subject of the third feminine singular verb “blazed” is the divine חֵמָה (khemah, “anger”) mentioned in the previous line.

(0.30) (Isa 37:18)

tn The Hebrew text here has “all the lands,” but the parallel text in 2 Kgs 19:17 has “the nations.”

(0.30) (Isa 37:4)

tn Heb “all the words of the chief adviser whom his master, the king of Assyria, sent to taunt the living God.”

(0.30) (Isa 32:13)

tn Heb “indeed, over all the houses of joy.” It is not certain if this refers to individual homes or to places where parties and celebrations were held.

(0.30) (Isa 24:7)

tn The Hebrew text reads literally, “all the joyful in heart,” but the context specifies the context as parties and drinking bouts.

(0.30) (Isa 23:17)

tn Heb “and she will return to her [prostitute’s] wages and engage in prostitution with all the kingdoms of the earth on the face of the earth.”

(0.30) (Isa 16:14)

tn Heb “and the splendor of Moab will be disgraced with all the great multitude, and a small little remnant will not be strong.”

(0.30) (Isa 14:9)

tn Heb “all the rams of the earth.” The animal epithet is used metaphorically here for leaders. See HALOT 903 s.v. *עַתּוּד.

(0.30) (Isa 10:4)

tn Heb “in all this his anger was not turned, and still his hand was outstretched”; KJV, ASV, NRSV “his hand is stretched out still.”

(0.30) (Isa 9:21)

tn Heb “in all this his anger is not turned, and still his hand is outstretched” (KJV and ASV both similar); NIV “his hand is still upraised.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org