Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1021 - 1040 of 3048 for all (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (Zec 6:7)

tn The present translation takes אֲמֻצִּים (ʾamutsim, “strong”) to be a descriptive of all the horses—white, black, red, and spotted (cf. NAB, NIV, NLT).

(0.30) (Zep 3:20)

tn Heb “I will make you into a name and praise among all the peoples of the earth.” Here the word “name” carries the nuance of “good reputation.”

(0.30) (Zep 3:7)

tn Heb “all which I have punished her.” The precise meaning of this statement and its relationship to what precedes are unclear.

(0.30) (Zep 3:7)

tn Heb “But they got up early, they made corrupt all their actions.” The phrase “they got up early” probably refers to their eagerness to engage in sinful activities.

(0.30) (Mic 1:11)

tn The feminine singular participle is here used in a collective sense for all the residents of the town. See GKC 394 §122.s.

(0.30) (Jon 4:5)

sn Apparently Jonah hoped that he might have persuaded the Lord to “change his mind” again (see 3:8-10) and to judge Nineveh after all.

(0.30) (Hos 12:8)

tc The MT reads, “[in] all my gains, they will not find guilt in me that would be sin.” The LXX reflects a Hebrew Vorlage that would be translated, “in all his labors, he cannot offset his guilt that is sin.” Some translations follow the LXX: “but all his riches can never offset the guilt he has incurred” (RSV), “None of his gains shall atone for the guilt of his sins” (NEB), and “All his gain shall not suffice him for the guilt of his sin” (NAB). Most follow the MT: “In all my labours they shall find none iniquity in me that were sin” (KJV); “In all my labors they will find in me no iniquity, which would be sin” (NASB); “With all my wealth they will not find in me any iniquity or sin” (NIV); “All my gains do not amount to an offense which is real guilt” (NJPS); “No one can accuse us of getting rich dishonestly” (TEV); and “I earned it all on my own, without committing a sin” (CEV). See D. Barthélemy, ed., Preliminary and Interim Report on the Hebrew Old Testament Text Project, 5:262-63.

(0.30) (Hos 5:3)

tn The phrase “all too well” does not appear in the Hebrew text but is supplied in the translation for clarity and stylistic reasons.

(0.30) (Eze 18:11)

tn Heb “and he all of these did not do.” The parenthetical note refers back to the father described in the preceding verses.

(0.30) (Eze 17:9)

tn Heb “all the טַרְפֵּי (tarpe) of branches.” The word טַרְפֵּי occurs only here in the Bible; its precise meaning is uncertain.

(0.30) (Lam 2:15)

tn Heb “the joy of all the earth.” This is similar to statements found in Pss 48:2 and 50:2.

(0.30) (Jer 44:26)

sn They will no longer be able to invoke his name in an oath because they will all be put to death (v. 27; cf. vv. 11-14).

(0.30) (Jer 43:1)

tn This sentence contains an emphasis that is impossible to translate into idiomatic English without sounding redundant. In Hebrew the sentence reads, “When Jeremiah finished [the temporal subordination is left out here because it would make the sentence too long] telling all the people all the words [or all the things] that the Lord their God had sent him [to say] to them, namely all these words,…” The last phrase has been left out of the translation as already having been included. Though it has been left out of the translation, attention is called to its presence here.

(0.30) (Jer 39:5)

sn 2 Kgs 25:5 and Jer 52:8 mention that the soldiers all scattered from him. That is why the text focuses on Zedekiah here.

(0.30) (Jer 37:10)

tn Heb “all the army of the Chaldeans.” For the rendering “Babylonian” in place of Chaldean, see the study note on 21:4.

(0.30) (Jer 36:13)

tn Heb “Micaiah reported to them all the words that he heard when Baruch read from the scroll in the ears of the people.”

(0.30) (Jer 33:17)

sn It should be noted once again that the reference is to all Israel, not just to Judah (cf. Jer 23:5-6; 30:9).

(0.30) (Jer 28:7)

tn Heb “Listen to this word/message which I am about to speak in your ears and the ears of all these people.”

(0.30) (Jer 27:12)

sn The verbs in this verse are all plural. They are addressed to Zedekiah and his royal advisers (compare 22:2).

(0.30) (Jer 26:15)

tn Heb “For in truth the Lord has sent me to you to speak in your ears all these words/things.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org