(0.57) | (Pro 21:14) | 4 tn The repetition of the term “subdues” in the second line is supplied in the translation. |
(0.57) | (Psa 141:4) | 2 tn Heb “to act sinfully in practices in wickedness with men, doers of evil.” |
(0.57) | (Psa 131:1) | 4 tn Heb “I do not walk in great things, and in things too marvelous for me.” |
(0.57) | (Psa 92:12) | 1 tn The singular is used in a representative sense, with the typical godly person being in view. |
(0.57) | (Psa 56:7) | 2 tn Heb “in anger.” The pronoun “your” is supplied in the translation for clarification. |
(0.57) | (Psa 51:6) | 3 tn Heb “in the covered [places],” i.e., in the inner man. |
(0.57) | (Psa 35:9) | 1 tn Heb “then my soul will rejoice in the Lord and be happy in his deliverance.” |
(0.57) | (Psa 10:3) | 6 tn The conjunction “and” is supplied in the translation; it does not appear in the Hebrew text. |
(0.57) | (Job 38:19) | 1 tn The interrogative with דֶרֶךְ (derekh) means “in what road” or “in what direction.” |
(0.57) | (Job 37:24) | 1 sn The phrase “wise of heart” was used in Job 9:4 in a negative sense. |
(0.57) | (Job 34:9) | 1 tn Gordis, however, takes this expression in the sense of “being in favor with God.” |
(0.57) | (Job 34:5) | 1 tn Heb “righteous,” but in this context it means to be innocent or in the right. |
(0.57) | (Job 24:5) | 5 tn The verb is not included in the Hebrew text but is supplied in the translation. |
(0.57) | (Job 15:21) | 1 tn The word “fill” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation. |
(0.57) | (Job 15:18) | 1 tn The word “tradition” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation. |
(0.57) | (Job 15:11) | 3 tn The word “spoken” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation. |
(0.57) | (Job 11:10) | 3 tn The pronoun “you” is not in the Hebrew text but has been supplied in the translation. |
(0.57) | (Neh 7:5) | 3 tn Heb “in it”; the referent (the genealogical record) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Ezr 10:2) | 2 tn Heb “in that we have given a dwelling to.” So also in vv. 14, 17, 18. |
(0.57) | (2Ch 26:7) | 1 tn The words “in his campaigns” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons. |