Texts Notes Verse List Exact Search
Results 981 - 1000 of 6942 for word (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 Next Last
  Discovery Box
(0.40) (1Ch 17:5)

tn The words “from Egypt” are supplied in the translation for clarification.

(0.40) (1Ch 16:22)

tn The word “saying” is supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

(0.40) (1Ch 16:35)

tn The words “this prayer” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

(0.40) (1Ch 16:39)

tn The word “served” is supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

(0.40) (1Ch 13:4)

tn Heb “for right was the word in the eyes of all the people.”

(0.40) (1Ch 13:5)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.

(0.40) (1Ch 12:18)

tn The words “and he said” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

(0.40) (1Ch 12:15)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.

(0.40) (1Ch 9:31)

tn The word “son” is not in the Hebrew text, but is implied.

(0.40) (1Ch 9:33)

tn Heb “were in rooms.” The words “at the sanctuary” are supplied in the translation for clarification.

(0.40) (1Ch 9:22)

tn The Hebrew term is רֹאֶה (roʾeh, “seer”), an older word for נָבִיא (naviʾ, “prophet”).

(0.40) (1Ch 9:4)

tn The words “the settlers included” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

(0.40) (1Ch 7:14)

sn See the note on the word “concubine” in 1:32.

(0.40) (1Ch 6:15)

tn The words “the people of” are added in the translation for clarification.

(0.40) (1Ch 4:20)

tn Or “and the son of Zoheth” (NAB). The word בֶּן (ben) in Hebrew means “son [of].”

(0.40) (1Ch 3:9)

sn See the note on the word “concubine” in 1:32.

(0.40) (1Ch 2:46)

sn See the note on the word “concubine” in 1:32.

(0.40) (1Ch 1:29)

tn The words “the others were” are supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.40) (2Ki 25:23)

tn Heb “of the army.” The word “Judahite” has been supplied in the translation for clarity.

(0.40) (2Ki 19:23)

tn The word is אֲדֹנָי (ʾadonay), “lord,” but some Hebrew mss have יְהוָה (yehvah), “Lord.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org