(0.50) | (2Sa 13:36) | 1 tn Heb “and they lifted their voice and wept.” |
(0.50) | (1Sa 28:18) | 1 tn Heb “listen to the voice of the Lord.” |
(0.50) | (1Sa 19:6) | 1 tn Heb “and Saul listened to the voice of Jonathan.” |
(0.50) | (1Sa 15:19) | 1 tn Heb “listened to the voice of the Lord.” |
(0.50) | (1Sa 15:20) | 1 tn Heb “listened to the voice of the Lord.” |
(0.50) | (1Sa 15:22) | 1 tn Heb “as [in] listening to the voice of the Lord.” |
(0.50) | (1Sa 12:1) | 1 tn Heb “Look, I have listened to your voice.” |
(0.50) | (Jdg 13:9) | 1 tn Heb “God listened to the voice of Manoah.” |
(0.50) | (Jdg 6:10) | 2 tn Heb “you have not listened to my voice.” |
(0.50) | (Jdg 2:2) | 2 tn Heb “you have not listened to my voice.” |
(0.50) | (Deu 28:62) | 2 tn Heb “have not listened to the voice of.” |
(0.50) | (Exo 4:1) | 4 tn Heb “listen to my voice,” so as to respond positively. |
(0.50) | (Gen 39:14) | 5 tn Heb “and I cried out with a loud voice.” |
(0.50) | (Gen 27:38) | 2 tn Heb “and Esau lifted his voice and wept.” |
(0.49) | (Gal 4:20) | 1 tn Grk “voice” or “tone.” The contemporary English expression “tone of voice” is a good approximation to the meaning here. |
(0.49) | (Mic 6:9) | 1 tn Or “the voice of the Lord is calling.” The translation understands קוֹל (qol, “voice”) as equivalent to an imperative. |
(0.43) | (Psa 68:33) | 2 tn Heb “he gives his voice, a strong voice.” In this context God’s “voice” is the thunder that accompanies the rain (see vv. 8-9, as well as Deut 33:26). |
(0.43) | (Exo 9:23) | 3 tn The expression נָתַן קֹלֹת (natan qolot) literally means “gave voices” (also “voice”). This is a poetic expression for sending the thunder. Ps 29:3 talks about the “voice of Yahweh”—the God of glory thunders! |
(0.42) | (Phi 4:5) | 1 tn Grk “let your gentleness be seen by all.” The passive voice construction has been converted to active voice in the translation for stylistic reasons. |
(0.42) | (Dan 9:10) | 1 tn Heb “paid attention to the voice of,” which is an idiomatic expression for obedience (cf. NASB “nor have we obeyed the voice of”). |