Texts Notes Verse List Exact Search
Results 81 - 100 of 1623 for then (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Next Last
  Discovery Box
(0.40) (Rev 5:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.40) (1Pe 5:4)

tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to reflect the logical sequence of events.

(0.40) (Jam 5:18)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events.

(0.40) (Rom 9:18)

tn Grk “So then, he has mercy on whom he desires, and he hardens whom he desires.”

(0.40) (Act 22:22)

tn Grk “And.” To indicate the logical sequence, καί (kai) has been translated as “then” here.

(0.40) (Act 16:33)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the logical sequence.

(0.40) (Act 3:7)

tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to reflect the sequence of events.

(0.40) (Joh 19:30)

tn Grk “Then when.” Here οὖν (oun) has not been translated for stylistic reasons.

(0.40) (Joh 19:16)

tn Grk “Then he”; the referent (Pilate) has been specified in the translation for clarity.

(0.40) (Joh 14:16)

tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to reflect the implied sequence in the discourse.

(0.40) (Joh 11:21)

tn Grk “Then Martha.” Here οὖν (oun) has not been translated for stylistic reasons.

(0.40) (Joh 9:10)

tn Grk “How then were your eyes opened” (an idiom referring to restoration of sight).

(0.40) (Joh 8:28)

tn Grk “Then Jesus said to them” (the words “to them” are not found in all mss).

(0.40) (Joh 7:33)

tn The word “then” is not in the Greek text, but is implied.

(0.40) (Joh 7:28)

tn Grk “Then Jesus cried out in the temple, teaching and saying.”

(0.40) (Luk 18:26)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of thought.

(0.40) (Luk 16:16)

sn Until John; since then. This verse indicates a shift in era, from law to kingdom.

(0.40) (Luk 14:9)

tn Or “then in disgrace”; Grk “with shame.” In this culture avoiding shame was important.

(0.40) (Luk 13:16)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to show the connection with Jesus’ previous statement.

(0.40) (Luk 10:40)

tn The conjunction οὖν (oun, “then, therefore”) has not been translated here.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org