Texts Notes Verse List Exact Search
Results 81 - 100 of 1255 for such (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Next Last
  Discovery Box
(0.37) (Psa 45:17)

sn The nations will praise you. As God’s vice-regent on earth, the king is deserving of such honor and praise.

(0.37) (Psa 35:13)

sn Fasting was also a practice of mourners. By refraining from normal activities, such as eating food, the mourner demonstrated the sincerity of his sorrow.

(0.37) (Psa 26:4)

tn Heb “go.” The psalmist uses the imperfect form of the verb to emphasize that he does not make a practice of associating with such people.

(0.37) (Psa 26:5)

tn Heb “sit.” The psalmist uses the imperfect form of the verb to emphasize that he does not make a practice of associating with such people.

(0.37) (Psa 18:2)

sn My stronghold. David often found safety in such strongholds. See 1 Sam 22:4-5; 24:22; 2 Sam 5:9, 17; 23:14.

(0.37) (Job 14:3)

tn The verse opens with אַף־עַל־זֶה (ʾaf ʿal zeh), meaning “even on such a one!” It is an exclamation of surprise.

(0.37) (Job 12:3)

tn Heb “With whom are not such things as these?” The point is that everyone knows the things that these friends have been saying—they are commonplace.

(0.37) (Job 8:18)

sn The place where the plant once grew will deny ever knowing it. Such is the completeness of the uprooting that there is not a trace left.

(0.37) (Job 7:12)

tn The imperfect verb here receives the classification of obligatory imperfect. Job wonders if he is such a threat to God that God must do this.

(0.37) (2Sa 22:2)

sn My stronghold. David often found safety in such strongholds. See 1 Sam 22:4-5; 24:22; 2 Sam 5:9, 17; 23:14.

(0.37) (Jdg 13:14)

tn Heb “eat anything unclean.” Certain foods were regarded as ritually “unclean” (see Lev 11). Eating such food made one ritually “contaminated.”

(0.37) (Jdg 13:7)

tn Heb “eat anything unclean.” Certain foods were regarded as ritually “unclean” (see Lev 11). Eating such food made one ritually “contaminated.”

(0.37) (Jdg 13:4)

tn Heb “eat anything unclean.” Certain foods were regarded as ritually “unclean” (see Lev 11). Eating such food made one ritually “contaminated.”

(0.37) (Jdg 4:4)

tn Heb “she was.” The pronoun refers back to the nominative absolute “Deborah.” Hebrew style sometimes employs such resumptive pronouns when lengthy qualifiers separate the subject from the verb.

(0.37) (Deu 33:28)

tn Heb “all alone.” The idea is that such vital resources as water will some day no longer need protection because God will provide security.

(0.37) (Deu 13:9)

tn Heb “to put him to death,” but this is misleading in English for such an action would leave nothing for the others to do.

(0.37) (Num 15:30)

tn The word order in the Hebrew text places “Yahweh” first for emphasis—it is the Lord such a person insults.

(0.37) (Lev 13:49)

tn Heb “and the infection is.” This clause is conditional in force, and is translated as such by almost all English versions.

(0.37) (Lev 11:34)

tn Heb “any drink which may be drunk”; NASB “any liquid which may be drunk”; NLT “any beverage that is in such an unclean container.”

(0.37) (Lev 8:27)

sn The “palms” refer to the up-turned hands, positioned in such a way that the articles of the offering could be placed on them.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org