(0.35) | (Lam 2:8) | 2 tn Heb “He did not return His hand from swallowing.” That is, he persisted until it was destroyed. |
(0.35) | (Jer 50:21) | 4 sn For the concept underlying the words translated here “completely destroy,” see the study note on Jer 25:9. |
(0.35) | (Jer 25:20) | 4 sn The Greek historian Herodotus reports that Ashdod had been destroyed under the Pharaoh who preceded Necho, Psammetichus. |
(0.35) | (Jer 12:13) | 1 sn Invading armies lived off the land, using up all the produce and destroying everything they could not consume. |
(0.35) | (Jer 9:16) | 3 sn He will destroy them but not completely. See Jer 5:18; 30:11; 46:28. |
(0.35) | (Isa 48:19) | 3 tn Heb “and his name would not be cut off and would not be destroyed from before me.” |
(0.35) | (Pro 18:9) | 4 tn Heb “possessor of destruction.” This idiom means “destroyer” (so ASV); KJV “a great waster”; NRSV “a vandal.” |
(0.35) | (Psa 129:1) | 1 sn Psalm 129. Israel affirms God’s justice and asks him to destroy the enemies of Zion. |
(0.35) | (Psa 52:1) | 1 sn Psalm 52. The psalmist confidently confronts his enemy and affirms that God will destroy evildoers and vindicate the godly. |
(0.35) | (Job 31:29) | 4 tn The word is רָע (raʿ, “evil”) in the sense of anything that harms, interrupts, or destroys life. |
(0.35) | (Ezr 3:12) | 2 sn The temple had been destroyed some fifty years earlier by the Babylonians in 586 b.c. |
(0.35) | (Jdg 6:5) | 4 tn Heb “destroy.” The translation “devour” carries through the imagery of a locust plague earlier in this verse. |
(0.35) | (Jos 11:14) | 1 tn Heb “but all the people they struck down with the edge of the sword until they destroyed them.” |
(0.35) | (Deu 20:19) | 2 tn Heb “you must not destroy its trees by chopping them with an iron” (i.e., an ax). |
(0.35) | (Deu 20:20) | 1 tn Heb “however, a tree which you know is not a tree for food you may destroy and cut down.” |
(0.35) | (Deu 7:24) | 1 tn Heb “you will destroy their name from under heaven” (cf. KJV); NRSV “blot out their name from under heaven.” |
(0.35) | (Deu 4:26) | 2 tn Or “be destroyed”; KJV “utterly perish”; NLT “will quickly disappear”; CEV “you won’t have long to live.” |
(0.35) | (Num 32:4) | 1 tn The verb is the Hiphil perfect of נָכָה (nakhah), a term that can mean “smite, strike, attack, destroy.” |
(0.35) | (Num 14:9) | 1 sn The expression must indicate that they could destroy the enemies as easily as they could eat bread. |
(0.35) | (Lev 23:30) | 2 tn See HALOT 3 s.v. I אבד hif. Cf. KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT “destroy”; CEV “wipe out.” |