Texts Notes Verse List Exact Search
Results 81 - 100 of 500 for destroyer (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Lam 2:8)

tn Heb “He did not return His hand from swallowing.” That is, he persisted until it was destroyed.

(0.35) (Jer 50:21)

sn For the concept underlying the words translated here “completely destroy,” see the study note on Jer 25:9.

(0.35) (Jer 25:20)

sn The Greek historian Herodotus reports that Ashdod had been destroyed under the Pharaoh who preceded Necho, Psammetichus.

(0.35) (Jer 12:13)

sn Invading armies lived off the land, using up all the produce and destroying everything they could not consume.

(0.35) (Jer 9:16)

sn He will destroy them but not completely. See Jer 5:18; 30:11; 46:28.

(0.35) (Isa 48:19)

tn Heb “and his name would not be cut off and would not be destroyed from before me.”

(0.35) (Pro 18:9)

tn Heb “possessor of destruction.” This idiom means “destroyer” (so ASV); KJV “a great waster”; NRSV “a vandal.”

(0.35) (Psa 129:1)

sn Psalm 129. Israel affirms God’s justice and asks him to destroy the enemies of Zion.

(0.35) (Psa 52:1)

sn Psalm 52. The psalmist confidently confronts his enemy and affirms that God will destroy evildoers and vindicate the godly.

(0.35) (Job 31:29)

tn The word is רָע (raʿ, “evil”) in the sense of anything that harms, interrupts, or destroys life.

(0.35) (Ezr 3:12)

sn The temple had been destroyed some fifty years earlier by the Babylonians in 586 b.c.

(0.35) (Jdg 6:5)

tn Heb “destroy.” The translation “devour” carries through the imagery of a locust plague earlier in this verse.

(0.35) (Jos 11:14)

tn Heb “but all the people they struck down with the edge of the sword until they destroyed them.”

(0.35) (Deu 20:19)

tn Heb “you must not destroy its trees by chopping them with an iron” (i.e., an ax).

(0.35) (Deu 20:20)

tn Heb “however, a tree which you know is not a tree for food you may destroy and cut down.”

(0.35) (Deu 7:24)

tn Heb “you will destroy their name from under heaven” (cf. KJV); NRSV “blot out their name from under heaven.”

(0.35) (Deu 4:26)

tn Or “be destroyed”; KJV “utterly perish”; NLT “will quickly disappear”; CEV “you won’t have long to live.”

(0.35) (Num 32:4)

tn The verb is the Hiphil perfect of נָכָה (nakhah), a term that can mean “smite, strike, attack, destroy.”

(0.35) (Num 14:9)

sn The expression must indicate that they could destroy the enemies as easily as they could eat bread.

(0.35) (Lev 23:30)

tn See HALOT 3 s.v. I אבד hif. Cf. KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT “destroy”; CEV “wipe out.”



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org