(0.49) | (Isa 63:15) | 1 tn This probably refers to his zeal for his people, which motivates him to angrily strike out against their enemies. |
(0.49) | (Isa 42:24) | 2 tn Heb “they were not willing in his ways to walk, and they did not listen to his law.” |
(0.49) | (Isa 39:2) | 2 tn Heb “there was nothing which Hezekiah did not show them in his house and in all his kingdom.” |
(0.49) | (Isa 32:6) | 2 tn Heb “and his heart commits sin”; KJV, ASV “his heart will work iniquity”; NASB “inclines toward wickedness.” |
(0.49) | (Isa 31:2) | 2 tn Heb “and he does not turn aside [i.e., “retract”] his words”; NIV “does not take back his words.” |
(0.49) | (Isa 28:12) | 2 sn This message encapsulates the Lord’s invitation to his people to find security in his protection and blessing. |
(0.49) | (Ecc 2:9) | 3 tn Heb “yet my wisdom stood for me,” meaning he retained his wise perspective despite his great wealth. |
(0.49) | (Pro 10:19) | 3 tn Heb “his lips” (so KJV, NAB, NASB); NIV “his tongue.” The term “lips” is a metonymy of cause for speech. |
(0.49) | (Psa 142:1) | 1 sn Psalm 142. The psalmist laments his persecuted state and asks the Lord to deliver him from his enemies. |
(0.49) | (Psa 111:6) | 1 tn Heb “the strength of his deeds he proclaimed to his people, to give to them an inheritance of nations.” |
(0.49) | (Psa 103:20) | 1 tn Heb “[you] mighty ones of strength, doers of his word, by listening to the voice of his word.” |
(0.49) | (Psa 89:13) | 1 sn The Lord’s arm, hand, and right hand all symbolize his activities, especially his exploits in war. |
(0.49) | (Psa 69:1) | 1 sn Psalm 69. The psalmist laments his oppressed condition and asks the Lord to deliver him by severely judging his enemies. |
(0.49) | (Psa 50:22) | 1 tn Heb “[you who] forget God.” “Forgetting God” here means forgetting about his commandments and not respecting his moral authority. |
(0.49) | (Psa 7:16) | 1 tn Heb “his harm [i.e., the harm he conceived for others, see v. 14] returns on his head.” |
(0.49) | (Psa 7:16) | 2 tn Heb “and on his forehead his violence [i.e., the violence he intended to do to others] comes down.” |
(0.49) | (Psa 4:5) | 2 sn Trust in the Lord. The psalmist urges his enemies to make peace with God and become his followers. |
(0.49) | (Job 12:10) | 1 tn The construction with the relative clause includes a resumptive pronoun referring to God: “who in his hand” = “in his hand.” |
(0.49) | (Job 2:11) | 2 tn Heb “a man from his place”; this is the distributive use, meaning “each man came from his place.” |
(0.49) | (Ezr 8:22) | 2 tn Heb “his strength and his anger.” The expression is a hendiadys (one concept expressed through two terms). |