(0.49) | (Luk 11:43) | 3 sn The later Jewish summary of oral tradition, the Talmud, notes elaborate greetings for rabbis. The rebuke here is for pride. |
(0.49) | (Luk 8:37) | 2 tc See the note on “Gerasenes” in v. 26 for the same geographical options for the textual variants. |
(0.49) | (Luk 2:12) | 2 sn The sign functions for the shepherds like Elizabeth’s conception served for Mary in 1:36. |
(0.49) | (Mar 15:46) | 2 tn The term σινδών (sindōn) can refer to a linen cloth used either for clothing or for burial. |
(0.49) | (Mat 27:59) | 2 tn The term σινδών (sindōn) can refer to a linen cloth used either for clothing or for burial. |
(0.49) | (Mat 22:34) | 3 tn Grk “for the same.” That is, for the same purpose that the Sadducees had of testing Jesus. |
(0.49) | (Mat 10:23) | 3 tn Grk “For truly (ἀμήν, amēn) I say to you.” Here γάρ (gar, “for”) has not been translated. |
(0.49) | (Mic 3:5) | 3 tn Heb “but [as for the one] who does not place [food] in their mouths, they prepare for war against him.” |
(0.49) | (Jer 49:26) | 1 tn Heb “Oracle of Yahweh of Armies.” For this title for God see the study note on 2:19. |
(0.49) | (Jer 19:6) | 2 sn See Jer 7:31-32 for an almost word-for-word repetition of vv. 5-6. |
(0.49) | (Jer 11:23) | 2 tn Heb “the men of Anathoth.” For the rationale for adding the qualification see the notes on v. 21. |
(0.49) | (Jer 10:16) | 4 sn For this rendering of the name for God and its significance see 2:19 and the study note there. |
(0.49) | (Jer 3:1) | 1 sn For the legal background for the illustration that is used here, see Deut 24:1-4. |
(0.49) | (Jer 2:26) | 2 tn The words “for what they have done” are implicit in the comparison and are supplied in the translation for clarification. |
(0.49) | (Jer 2:20) | 1 tn Or “For.” The Hebrew particle (כִּי, ki) here introduces the evidence that they had no respect for him. |
(0.49) | (Isa 44:14) | 2 tn Heb “strengthens for himself,” i.e., “secures for himself” (see BDB 55 s.v. אָמֵץ Pi.2). |
(0.49) | (Isa 44:15) | 1 tn Heb “and it becomes burning [i.e., firewood] for a man”; NAB “to serve man for fuel.” |
(0.49) | (Isa 15:5) | 1 tn Heb “for Moab.” For rhetorical purposes the speaker (the Lord?; see v. 9) plays the role of a mourner. |
(0.49) | (Ecc 3:12) | 2 tn Heb “for them”; the referent (people, i.e., mankind) has been specified in the translation for clarity. |
(0.49) | (Pro 10:29) | 3 tc Heb “for the one with integrity” (לַתֹּם, lattom). The versions appear to read לְתַם (letam) “for the blameless.” |