(0.40) | (2Pe 2:19) | 3 tn Grk “slaves of.” See the note on the word “slave” in 1:1. |
(0.40) | (2Pe 2:14) | 1 tn Grk “having eyes.” See note on “men” at the beginning of v. 12. |
(0.40) | (2Pe 2:4) | 5 tn The genitive ζόφου (zophou) is taken as a genitive of place. See previous note for discussion. |
(0.40) | (Jam 5:19) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Jam 5:9) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Jam 5:10) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Jam 5:12) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Jam 4:11) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Jam 3:12) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Jam 3:10) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Jam 3:1) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Jam 2:5) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Jam 2:14) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Jam 2:1) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Jam 1:16) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Jam 1:19) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2. |
(0.40) | (Heb 13:22) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11. |
(0.40) | (Heb 13:23) | 2 tn Grk “has been released, with whom, if he comes soon, I will see you.” |
(0.40) | (Heb 10:19) | 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11. |
(0.40) | (Heb 8:1) | 2 sn An allusion to Ps 110:1; see Heb 1:3, 13. |