Texts Notes Verse List Exact Search
Results 901 - 920 of 7668 for reference [Exact Search] (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 Next Last
  Discovery Box
(0.57) (Zep 3:1)

sn The following verses show that Jerusalem, personified as a woman (“she”), is the referent.

(0.57) (Zep 2:13)

tn Heb “He”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

(0.57) (Zep 2:14)

tn Heb “flocks.” The Hebrew word can refer to both flocks of sheep and herds of cattle.

(0.57) (Hab 2:3)

tn Heb “it”; the referent (the message) has been specified in the translation for clarity.

(0.57) (Nah 2:8)

tn Heb “they”; the referent (the people of Nineveh) has been specified in the translation for clarity.

(0.57) (Nah 2:5)

tn Heb “he”; the referent (the commander) has been specified in the translation for clarity.

(0.57) (Mic 7:12)

tn Heb “the River,” referring to the Euphrates River (so also NASB, NIV).

(0.57) (Mic 5:3)

tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

(0.57) (Mic 5:3)

tn Heb “them”; the referent (the people of Israel) has been specified in the translation for clarity.

(0.57) (Mic 5:3)

sn The woman in labor. Personified, suffering Jerusalem is the referent. See 4:9-10.

(0.57) (Mic 5:3)

tn Heb “his”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

(0.57) (Mic 5:6)

tn Heb “he”; the referent (the coming king) has been specified in the translation for clarity.

(0.57) (Mic 3:12)

tn The plural pronoun refers to the leaders, priests, and prophets mentioned in the preceding verse.

(0.57) (Mic 4:11)

tn Heb “let her be desecrated.” The referent (Jerusalem) has been specified in the translation for clarity.

(0.57) (Mic 3:4)

tn Heb “they,” referring to the indicted leaders in vv. 1-3.

(0.57) (Mic 1:14)

tn Heb “houses.” By metonymy this refers to the people who live in them.

(0.57) (Jon 1:3)

11 tn “Them” refers to the other passengers and sailors in the ship.

(0.57) (Amo 9:12)

sn They probably refers to the Israelites or to the Davidic rulers of the future.

(0.57) (Amo 8:6)

sn The expression trade silver for the poor refers to the slave trade.

(0.57) (Amo 8:12)

tn Heb “they”; the referent (people) has been specified in the translation for clarity.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org