(0.50) | (Num 34:11) | 1 tn Or “the Sea of Galilee” (so NLT); NCV, TEV, CEV “Lake Galilee.” |
(0.50) | (Num 33:8) | 1 tc So many medieval Hebrew manuscripts, Smr, Syriac, and Latin Vulgate. Other witnesses have “from before Hahiroth.” |
(0.50) | (Num 28:19) | 1 tn Heb “unblemished they will be to you.” So also in v. 31. |
(0.50) | (Num 25:14) | 1 tn Heb “a father’s house.” So also in v. 15. |
(0.50) | (Num 24:20) | 2 tn Heb “and he lifted up his oracle and said.” So also in vv. 21, 23. |
(0.50) | (Num 23:21) | 1 tn These could be understood as impersonal and so rendered “no one has discovered.” |
(0.50) | (Num 19:5) | 1 tn Again, the verb has no expressed subject, and so is given a passive translation. |
(0.50) | (Num 9:18) | 1 tn Heb “at the mouth of” (so also in vv. 20, 23). |
(0.50) | (Num 6:21) | 3 tn Heb “according to the vow that he vows, so he must do.” |
(0.50) | (Num 3:24) | 2 tn Heb “a father’s house.” So also in vv. 30, 35. |
(0.50) | (Num 3:15) | 1 tn Heb “the house of their fathers.” So also in v. 20. |
(0.50) | (Num 2:32) | 1 tn Heb “the house of their fathers.” So also in v. 34. |
(0.50) | (Lev 26:6) | 3 tn Heb “harmful animal,” singular, but taken here as a collective plural (so almost all English versions). |
(0.50) | (Lev 25:28) | 4 tn Heb “it shall go out” (so KJV, ASV; see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 176). |
(0.50) | (Lev 20:2) | 2 tn Heb “his seed” (so KJV, ASV); likewise in vv. 3-4. |
(0.50) | (Lev 14:48) | 2 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV); NASB “and the mark has not indeed spread.” |
(0.50) | (Lev 14:44) | 1 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV); NASB “If he sees that the mark has indeed spread.” |
(0.50) | (Lev 14:41) | 3 tn Heb “dust” (so KJV) or “rubble”; NIV “the material”; NLT “the scrapings.” |
(0.50) | (Lev 14:39) | 1 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV); NASB “If the mark has indeed spread.” |
(0.50) | (Lev 12:6) | 1 tn Heb “And when” (so KJV, NASB). Many recent English versions leave the conjunction untranslated. |