Texts Notes Verse List Exact Search
Results 861 - 880 of 5024 for Which (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (Luk 11:28)

sn This is another reference to hearing and doing the word of God, which here describes Jesus’ teaching; see Luke 8:21.

(0.30) (Luk 10:19)

tn Or perhaps, “trample on” (which emphasizes the impact of the feet on the snakes). See L&N 15.226.

(0.30) (Luk 9:23)

tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

(0.30) (Luk 8:13)

tn Traditionally, “temptation.” Such a translation puts the emphasis on temptation to sin rather than testing of faith, which is what the context seems to indicate.

(0.30) (Luk 7:11)

tn The term πόλις (polis) can refer to a small town, which is what Nain was. It was about six miles southeast of Nazareth.

(0.30) (Luk 4:41)

tn Or “commanded,” but “rebuke” implies strong disapproval, which seems to be more in keeping with the context here (L&N 33.419).

(0.30) (Luk 4:16)

sn Nazareth was Jesus’ hometown (which is why he is known as Jesus of Nazareth) about 20 miles (30 km) southwest from Capernaum.

(0.30) (Luk 1:72)

sn Mercy refers to God’s loyal love (steadfast love) by which he completes his promises. See Luke 1:50.

(0.30) (Luk 1:59)

sn They were following OT law (Lev 12:3) which prescribed that a male child was to be circumcised on the eighth day.

(0.30) (Luk 1:20)

sn The predicted fulfillment in the expression my words, which will be fulfilled in their time takes place in Luke 1:63-66.

(0.30) (Mar 10:19)

sn A quotation from Exod 20:12-16; Deut 5:16-20, except for do not defraud, which is an allusion to Deut 24:14.

(0.30) (Mar 8:34)

tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

(0.30) (Mar 5:29)

sn The woman was most likely suffering from a vaginal or uterine hemorrhage, in which case her bleeding would make her ritually unclean.

(0.30) (Mar 1:18)

sn The expression followed him pictures discipleship, which means that to learn from Jesus is to follow him as the guiding priority of one’s life.

(0.30) (Mat 16:24)

tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

(0.30) (Mat 11:5)

sn The good news proclaimed is the message about the arrival of the kingdom (cf. Matt 10:7) which the messengers are to go about proclaiming.

(0.30) (Mat 8:12)

sn Weeping and gnashing of teeth is a figure for remorse and trauma, which occurs here because of exclusion from God’s promise.

(0.30) (Mat 6:30)

sn The oven was most likely a rounded clay oven used for baking bread, which was heated by burning wood and dried grass.

(0.30) (Mat 4:20)

sn The expression followed him pictures discipleship, which means that to learn from Jesus is to follow him as the guiding priority of one’s life.

(0.30) (Mat 2:14)

tn The feminine singular genitive noun νυκτός (nuktos, “night”) indicates the time during which the action of the main verb takes place (ExSyn 124).



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org