Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "But" did not find any bible verses that matched.

Results 861 - 880 of 7673 for But (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Isa 61:11)

tn Or perhaps, “righteousness,” but the context seems to emphasize deliverance and restoration (see v. 10 and 62:1).

(0.35) (Isa 42:25)

tn Heb “but he did not set [it] upon [his] heart.” The Hebrew word “heart” also refers to the mind.

(0.35) (Isa 32:2)

tn Heb “a man,” but אִישׁ (ʾish) probably refers here to “each” of the officials mentioned in the previous verse.

(0.35) (Isa 19:11)

tn Or “certainly the officials of Zoan are fools.” אַךְ (’akh) can carry the sense, “only, nothing but,” or “certainly, surely.”

(0.35) (Isa 10:22)

tn צְדָקָה (tsedaqah) often means “righteousness,” but here it refers to God’s just judgment.

(0.35) (Isa 8:11)

tc The MT reads כ (kaf, “according to”), but many manuscripts read the more grammatical ב (bet, “with”).

(0.35) (Sos 5:2)

tn The phrase “at the door” does not appear in the Hebrew but is supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Sos 3:6)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew but is supplied in the translation for the sake of clarity.

(0.35) (Sos 2:8)

tn The phrase “is approaching” does not appear in Hebrew but is supplied in the translation for the sake of clarity.

(0.35) (Ecc 12:4)

tn The term “their” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity and smoothness.

(0.35) (Ecc 11:5)

tn The term “form” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity and smoothness.

(0.35) (Ecc 11:6)

tn The term “activity” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity and smoothness.

(0.35) (Ecc 10:20)

tn The term “your” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for smoothness.

(0.35) (Ecc 10:12)

tn The phrase “win him” does not appear in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Ecc 9:13)

tn The term “burden” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Ecc 9:1)

tn The words “I concluded that” do not appear in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Ecc 8:17)

tn The term “it” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for smoothness.

(0.35) (Ecc 8:13)

tn The word “their” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for smoothness.

(0.35) (Ecc 8:14)

tn The word “another” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity and smoothness.

(0.35) (Ecc 8:15)

tn The phrase “to do” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for smoothness.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org