Texts Notes Verse List Exact Search
Results 841 - 860 of 5024 for which (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (Act 12:10)

sn The iron gate shows how important security was here. This door was more secure than one made of wood (which would be usual).

(0.30) (Act 10:29)

tn Grk “Therefore when I was sent for.” The passive participle μεταπεμφθείς (metapemphtheis) has been taken temporally and converted to an active construction which is less awkward in English.

(0.30) (Act 9:27)

tn On this verb which is used 7 times in Acts, see BDAG 782 s.v. παρρησιάζομαι 1. See also v. 28.

(0.30) (Act 7:54)

tn This verb, which also occurs in Acts 5:33, means “cut to the quick” or “deeply infuriated” (BDAG 235 s.v. διαπρίω).

(0.30) (Act 7:28)

tn The Greek construction anticipates a negative reply which is indicated in the translation by the ‘tag’ at the end, “do you?”

(0.30) (Act 4:11)

sn A quotation from Ps 118:22 which combines the theme of rejection with the theme of God’s vindication/exaltation.

(0.30) (Act 1:1)

sn The former account refers to the Gospel of Luke, which was “volume one” of the two-volume work Luke-Acts.

(0.30) (Joh 5:36)

tn Grk “complete, which I am now doing”; the referent of the relative pronoun has been specified by repeating “deeds” from the previous clause.

(0.30) (Joh 1:50)

sn What are the greater things Jesus had in mind? In the narrative this forms an excellent foreshadowing of the miraculous signs which began at Cana of Galilee.

(0.30) (Joh 1:37)

sn The expression followed Jesus pictures discipleship, which means that to learn from Jesus is to follow him as the guiding priority of one’s life.

(0.30) (Luk 23:40)

tn The particle used here (οὐδέ, oude), which expects a positive reply, makes this a rebuke—“You should fear God and not speak!”

(0.30) (Luk 22:31)

sn This pronoun is plural in the Greek text, so it refers to all the disciples of which Peter is the representative.

(0.30) (Luk 20:39)

sn Teacher, you have spoken well! The scribes, being Pharisees, were happy for the defense of resurrection and angels, which they (unlike the Sadducees) believed in.

(0.30) (Luk 17:9)

tn The Greek construction anticipates a negative reply which is indicated in the translation by the ‘tag’ at the end, “will he?” Thanks are not required.

(0.30) (Luk 15:12)

tn L&N 57.19 notes that in nonbiblical contexts in which the word οὐσία (ousia) occurs, it refers to considerable possessions or wealth, thus “estate.”

(0.30) (Luk 14:11)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context, which involves the reversal of expected roles.

(0.30) (Luk 13:31)

tn Grk “Go away and leave from here,” which is redundant in English and has been shortened to “Get away from here.”

(0.30) (Luk 13:28)

sn Weeping and gnashing of teeth is a figure for remorse and trauma, which occurs here because of exclusion from God’s promise.

(0.30) (Luk 12:28)

sn The oven was most likely a rounded clay oven used for baking bread, which was heated by burning wood and dried grass.

(0.30) (Luk 11:51)

sn It is not clear which Zechariah is meant here. It is probably the person mentioned in 2 Chr 24:20-25.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org