Texts Notes Verse List Exact Search
Results 821 - 840 of 7295 for been (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Act 12:20)

tn Grk “he”; the referent (Herod) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 12:12)

tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 12:7)

tn Grk “his”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 12:8)

tn Grk “He”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 12:8)

tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 11:26)

tn Grk “year they”; the referents (Barnabas and Saul) have been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 11:17)

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

(0.50) (Act 10:36)

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

(0.50) (Act 10:23)

tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 10:4)

tn Grk “he”; the referent (Cornelius) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 10:4)

tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 10:7)

tn Grk “he”; the referent (Cornelius) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 9:43)

tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 9:39)

tn The verb ἐποίει (epoiei) has been translated as a customary imperfect.

(0.50) (Act 9:26)

tn The participle πιστεύοντες (pisteuontes) has been translated as a causal adverbial participle.

(0.50) (Act 9:34)

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

(0.50) (Act 9:31)

tn Grk “it”; the referent (the church) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 9:27)

tn Grk “him”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 9:22)

tn Grk “that this one”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 9:17)

tn Grk “on him”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org