(0.50) | (Act 12:20) | 1 tn Grk “he”; the referent (Herod) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 12:12) | 1 tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 12:7) | 4 tn Grk “his”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 12:8) | 2 tn Grk “He”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 12:8) | 3 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 11:26) | 3 tn Grk “year they”; the referents (Barnabas and Saul) have been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 11:17) | 4 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” |
(0.50) | (Act 10:36) | 6 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” |
(0.50) | (Act 10:23) | 1 tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 10:4) | 1 tn Grk “he”; the referent (Cornelius) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 10:4) | 3 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 10:7) | 1 tn Grk “he”; the referent (Cornelius) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 9:43) | 2 tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 9:39) | 7 tn The verb ἐποίει (epoiei) has been translated as a customary imperfect. |
(0.50) | (Act 9:26) | 3 tn The participle πιστεύοντες (pisteuontes) has been translated as a causal adverbial participle. |
(0.50) | (Act 9:34) | 2 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” |
(0.50) | (Act 9:31) | 6 tn Grk “it”; the referent (the church) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 9:27) | 2 tn Grk “him”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 9:22) | 4 tn Grk “that this one”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Act 9:17) | 2 tn Grk “on him”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity. |