(0.40) | (1Ki 7:45) | 1 tn Heb “which Hiram made for King Solomon [for] the house of the Lord.” |
(0.40) | (1Ki 3:10) | 1 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in v.15 is אֲדֹנָי (ʾadonay). |
(0.40) | (1Ki 3:2) | 2 tn Heb “for the name of the Lord.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “to honor the Lord”). The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name. |
(0.40) | (1Ki 2:44) | 2 tn Heb “The Lord will cause your evil to return upon your head.” |
(0.40) | (1Ki 2:32) | 1 tn Heb “The Lord will cause his blood to return upon his head.” |
(0.40) | (1Ki 2:4) | 1 tn Heb “then the Lord will establish his word which he spoke to me, saying.” |
(0.40) | (1Ki 1:36) | 3 tn Heb “So may the Lord God of my master the king say.” |
(0.40) | (2Sa 23:17) | 1 tn Heb “Far be it to me, O Lord, from doing this.” |
(0.40) | (2Sa 18:19) | 1 tn Heb “that the Lord has vindicated him from the hand of his enemies.” |
(0.40) | (2Sa 16:12) | 2 tn Heb “and the Lord will restore to me good in place of his curse this day.” |
(0.40) | (2Sa 15:15) | 1 tn Heb “according to all that my lord the king will choose, behold your servants!” |
(0.40) | (2Sa 10:12) | 1 tn Heb “and the Lord will do what is good in his eyes.” |
(0.40) | (2Sa 5:23) | 3 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 3:39) | 2 tn Heb “May the Lord repay the doer of the evil according to his evil” (NASB similar). |
(0.40) | (1Sa 26:24) | 2 tn Heb “may my life be great in the eyes of the Lord.” |
(0.40) | (1Sa 26:23) | 1 tn Heb “and the Lord returns to the man his righteousness and his faithfulness.” |
(0.40) | (1Sa 20:8) | 2 tn Heb “for into a covenant of the Lord you have brought your servant with you.” |
(0.40) | (1Sa 17:37) | 1 tn Or “Go, and may the Lord be with you” (so NASB, NCV, NRSV). |
(0.40) | (1Sa 15:19) | 2 tn Heb “you have done what is evil in the eyes of the Lord.” |
(0.40) | (1Sa 15:29) | 1 tn Heb “splendor,” used here by metonymy as a title for the Lord. |