Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "But" did not find any bible verses that matched.

Results 821 - 840 of 7673 for But (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Mic 5:14)

tn The MT reads “your cities,” but many emend the text to צִרֶיךָ (tsirekha, “your images”) or עֲצַבֶּיךָ (ʿatsbbekha, “your idols”).

(0.35) (Mic 3:5)

tn Heb “but [as for the one] who does not place [food] in their mouths, they prepare for war against him.”

(0.35) (Mic 2:12)

tc The MT reads “its pasture,” but the final vav (ו) belongs with the following verb. See GKC 413 §127.i.

(0.35) (Amo 9:13)

tn The verb is omitted here in the Hebrew text but has been supplied in the translation from the parallel line.

(0.35) (Amo 8:11)

tn Heb “not a hunger for food or a thirst for water, but for hearing the words of the Lord.”

(0.35) (Hos 3:5)

tn NAB, NASB, NIV, NCV, and NLT have “in the last days.” But see the note at Gen 49:1.

(0.35) (Hos 2:5)

tn Heb “my drinks.” Many English versions use the singular “drink” here (but cf. NCV, TEV, CEV “wine”).

(0.35) (Dan 9:27)

tn The Hebrew text does not have this verb, but it has been supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Dan 9:26)

tn The words “will come speedily” are not in the Hebrew text but have been added in the translation for clarity.

(0.35) (Dan 2:40)

tn The Aramaic text does not have this word, but it has been added in the translation for clarity.

(0.35) (Dan 1:16)

tn The words “from their diet” are not in the Hebrew text but have been added in the translation for clarity.

(0.35) (Dan 1:10)

tn The words “if that happened” are not in the Hebrew text but have been added in the translation for clarity.

(0.35) (Eze 46:6)

tn The phrase “he will offer” is not in the Hebrew text but is warranted from the context.

(0.35) (Eze 43:13)

tn The word “high” is not in the Hebrew text but is supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Eze 25:15)

tn The object is not specified in the Hebrew text, but has been clarified as “Judah” in the translation.

(0.35) (Eze 23:29)

tn The Hebrew term means “labor,” but by extension it can also refer to that for which one works.

(0.35) (Eze 11:5)

tn The Hebrew verb commonly means “to say” but may also mean “to think” (see also v. 3).

(0.35) (Lam 1:8)

tc The MT reads חֵטְא (khetʾ, “sin”), but the BHS editors suggest the vocalization חָטֹא (khatoʾ, “sin”), Qal infinitive absolute.

(0.35) (Jer 52:33)

tn The subject is unstated in the Hebrew text, but Jehoiachin is clearly the subject of the following verb.

(0.35) (Jer 42:21)

tn The words “what he said” are not in the text but are implicit and seem necessary for clarity.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org