Texts Notes Verse List Exact Search
Results 801 - 820 of 4712 for willingly (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Jer 38:24)

tn Or “so that you will not die.” Or “or you will die.” See the similar construction in 37:20 and the translator’s note there.

(0.50) (Isa 65:7)

tn Heb “I will measure out their pay [from the] beginning into their lap,” i.e., he will give them everything they have earned.

(0.50) (Isa 33:11)

sn The hostile nations’ plans to destroy God’s people will come to nothing; their hostility will end up being self-destructive.

(0.50) (Isa 30:19)

tn Heb “he will indeed show you mercy at the sound of your crying out; when he hears, he will answer you.”

(0.50) (Isa 28:19)

tn The words “it will come through” are supplied in the translation. The verb “will sweep by” does double duty in the parallel structure.

(0.50) (Isa 16:14)

tn Heb “and the splendor of Moab will be disgraced with all the great multitude, and a small little remnant will not be strong.”

(0.50) (Isa 16:5)

tn Heb “and a throne will be established in faithfulness, and he will sit on it in reliability, in the tent of David.”

(0.50) (Isa 5:30)

tn Heb “and one will gaze toward the land, and look, darkness of distress, and light will grow dark by its [the land’s?] clouds.”

(0.50) (Isa 3:26)

tn Heb “she will be empty, on the ground she will sit.” Jerusalem is personified as a destitute woman who sits mourning the empty city.

(0.50) (Pro 24:12)

tn The imperfect of the stative verb יָדַע (yadaʿ, “to know”) means “will know/come to know,” thus “will learn, find out, realize.”

(0.50) (Pro 22:12)

sn The proverb affirms that God in safeguarding true knowledge will frustrate deception from faithless people—what they say will not have its intended effect.

(0.50) (Pro 19:5)

tn Heb “will not escape” (so NAB, NASB); NIV “will not go free.” Here “punishment” is implied, and has been supplied in the translation for clarity.

(0.50) (Pro 17:13)

sn The proverb does not explain whether God will turn evil back on him directly or whether people will begin to treat him as he treated others.

(0.50) (Pro 10:24)

tn Heb “it will give.” When used without an expressed subject, the verb יִתֵּן (yitten) has a passive nuance: “it will be granted.”

(0.50) (Pro 5:22)

tn The Hebrew is structured chiastically: “his own iniquities will capture the wicked, by the cords of his own sin will he be held.”

(0.50) (Psa 64:9)

tc Many medieval Hebrew mss read וַיִּרְאוּ (vayyirʾu, “and they will see”) instead of וַיִּירְאוּ (vayyireʾu, “and they will fear”).

(0.50) (Psa 37:4)

tn Or “and he will give you what you desire most.” Heb “and he will grant to you the requests of your heart.”

(0.50) (Psa 5:7)

sn I will enter your house. The psalmist is confident that God will accept him into his presence, in contrast to the evildoers (see v. 5).

(0.50) (Job 16:18)

sn Job knows that he will die, and that his death, signified here by blood on the ground, will cry out for vindication.

(0.50) (Job 14:14)

tn The verb אֲיַחֵל (ʾayakhel) may be rendered “I will/would wait” or “I will/would hope.” The word describes eager expectation and longing hope.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org