Texts Notes Verse List Exact Search
Results 801 - 820 of 9760 for Heres (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Next Last
  Discovery Box
(0.40) (Luk 21:27)

sn An allusion to Dan 7:13. Here is Jesus returning with full judging authority.

(0.40) (Luk 21:21)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.40) (Luk 21:18)

tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.

(0.40) (Luk 21:21)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.40) (Luk 21:3)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.40) (Luk 21:5)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Luk 20:19)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.40) (Luk 20:5)

tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ question.

(0.40) (Luk 19:48)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.40) (Luk 19:41)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Luk 19:36)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.40) (Luk 19:33)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.40) (Luk 19:5)

sn On today here and in v. 9, see the note on today in 2:11.

(0.40) (Luk 19:3)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.40) (Luk 18:42)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.40) (Luk 18:43)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.40) (Luk 18:34)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast.

(0.40) (Luk 18:33)

tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.

(0.40) (Luk 18:30)

tn Grk “this time” (καιρός, kairos), but for stylistic reasons this has been translated “this age” here.

(0.40) (Luk 18:26)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of thought.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org