(0.30) | (Rev 2:16) | 2 tn Grk “with them”; the referent (those people who follow the teaching of Balaam and the Nicolaitans) has been specified in the translation for clarity. |
(0.30) | (1Ti 1:5) | 1 tn Grk “the instruction,” referring to orthodox Christian teaching and ministry in general, in contrast to that of the false teachers mentioned in 1:3-4. |
(0.30) | (Col 1:28) | 2 tn The two participles “instructing” (νουθετοῦντες, nouthetountes) and “teaching” (διδάσκοντες, didaskontes) are translated as participles of means (“by”) related to the finite verb “we proclaim” (καταγγέλλομεν, katangellomen). |
(0.30) | (2Co 6:7) | 2 tn Or “speech.” In this context it is more likely that λόγος (logos) refers to Paul’s message (thus “teaching”) than to his speech in general. |
(0.30) | (Act 21:21) | 2 tn Or “to forsake,” “to rebel against.” BDAG 120 s.v. ἀποστασία has “ἀποστασίαν διδάσκεις ἀπὸ Μωϋσέως you teach (Judeans) to abandon Moses Ac 21:21.” |
(0.30) | (Act 20:30) | 3 tn Grk “speaking crooked things”; BDAG 237 s.v. διαστρέφω 2 has “λαλεῖν διεστραμμένα teach perversions (of the truth) Ac 20:30.” |
(0.30) | (Act 15:24) | 1 tn Here BDAG 990-91 s.v. ταράσσω 2 states, “Of mental confusion caused by false teachings ταρ. τινά Ac 15:24 (w. λόγοις foll.).” |
(0.30) | (Act 13:49) | 1 tn BDAG 239 s.v. διαφέρω 1 has “spread” for διαφέρετο (diaphereto) in connection with a teaching. This is the first summary since Acts 9:31. |
(0.30) | (Act 5:25) | 2 sn Obeying God (see v. 29), the apostles were teaching again (4:18-20; 5:20). They did so despite the risk. |
(0.30) | (Joh 14:26) | 2 tn Grk “that one will teach you.” The words “that one” have been omitted from the translation since they are redundant in English. |
(0.30) | (Luk 22:51) | 3 sn When Jesus healed the man’s ear he showed grace even to those who hated him, following his own teaching (Luke 6:27-36). |
(0.30) | (Luk 11:33) | 1 tn Or perhaps “in a cellar” (L&N 28.78). The point is that the light of Jesus’ teaching has been put in public view. |
(0.30) | (Luk 11:28) | 2 sn This is another reference to hearing and doing the word of God, which here describes Jesus’ teaching; see Luke 8:21. |
(0.30) | (Luk 8:10) | 6 sn A quotation from Isa 6:9. Thus parables both conceal or reveal depending on whether one is open to hearing what they teach. |
(0.30) | (Luk 8:1) | 4 sn The combination of preaching and proclaiming the good news is a bit emphatic, stressing Jesus’ teaching ministry on the rule of God. |
(0.30) | (Luk 5:17) | 3 tn That is, those who were skilled in the teaching and interpretation of the OT law. These are called “experts in the law” (Grk “scribes”) in v. 21. |
(0.30) | (Mar 8:32) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate Peter’s rebuke is in response to Jesus’ teaching about the suffering of the Son of Man. |
(0.30) | (Mar 4:12) | 1 sn A quotation from Isa 6:9-10. Thus parables both conceal or reveal depending on whether one is open to hearing what they teach. |
(0.30) | (Mat 13:15) | 1 sn A quotation from Isa 6:9-10. Thus parables both conceal or reveal depending on whether one is open to hearing what they teach. |
(0.30) | (Hag 2:11) | 1 tn Heb “Ask the priests a torah, saying”; KJV “concerning the law”; NAB “for a decision”; NCV “for a teaching”; NRSV “for a ruling.” |