(0.50) | (Psa 55:22) | 3 tn Heb “he will never allow swaying for the righteous.” |
(0.50) | (2Sa 22:25) | 1 tn Heb “according to my righteousness.” See v. 21. |
(0.50) | (Deu 32:4) | 2 tn Or “just” (KJV, NAB, NRSV, NLT) or “righteous” (NASB). |
(0.50) | (Lev 19:36) | 1 tn Heb “balances of righteousness,” and so throughout this sentence. |
(0.50) | (Lev 19:15) | 4 tn Heb “In righteousness you shall judge your fellow citizen.” |
(0.49) | (Pro 24:24) | 2 tn Or “righteous”; the same Hebrew word may be translated either “innocent” or “righteous” depending on the context. |
(0.43) | (Pro 16:13) | 4 sn The verse is talking about righteous kings, of course—they love righteousness and not flattery. In this proverb “righteous” and “upright” referring to what is said means “what is right and straight,” i.e., the truth (cf. NCV). |
(0.42) | (Heb 11:33) | 1 tn This probably refers to the righteous rule of David and others. But it could be more general and mean “did what was righteous.” |
(0.42) | (Luk 18:7) | 2 sn The prayers have to do with the righteous who cry out to him to receive justice. The context assumes the righteous are persecuted. |
(0.42) | (Eze 18:20) | 3 tn Heb “the righteousness of the righteous one will be upon him, and the wickedness of the wicked one will be upon him.” |
(0.42) | (Ecc 8:14) | 5 tn Heb “to whom it happens according to the deeds of the righteous”; or “who are rewarded for the deeds of the righteous.” |
(0.40) | (Eph 4:24) | 2 tn Or “in righteousness and holiness which is based on truth” or “originated from truth.” |
(0.40) | (Rom 5:18) | 6 sn The one righteous act refers to Jesus’ death on the cross. |
(0.40) | (Rom 2:5) | 2 tn Grk “in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God.” |
(0.40) | (Act 22:14) | 4 sn The Righteous One is a reference to Jesus Christ (Acts 3:14). |
(0.40) | (Luk 20:20) | 2 tn Grk “righteous,” but in this context the point is their false sincerity. |
(0.40) | (Luk 18:7) | 3 tn The emphatic particles in this sentence indicate that God will indeed give justice to the righteous. |
(0.40) | (Luk 15:7) | 2 tn Here δικαίοις (dikaiois) is an adjective functioning substantivally and has been translated “righteous people.” |
(0.40) | (Zec 8:16) | 1 sn For a similar reference to true and righteous judgment see Mic 6:8. |
(0.40) | (Hab 2:4) | 2 tn Or “righteous.” The oppressed individuals mentioned in 1:4 are probably in view here. |