Texts Notes Verse List Exact Search
Results 61 - 80 of 2725 for reading (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Jdg 21:22)

tc The (original) LXX and Vulgate read “to you.”

(0.50) (Jos 19:38)

sn Instead of Yiron some English translations read Iron.

(0.50) (Jos 8:13)

tn Some Hebrew mss read, “spent the night in.”

(0.50) (Deu 29:6)

tc The LXX reads “that he is the Lord your God.”

(0.50) (Num 26:17)

tc Gen 46:16 and the LXX here read “Arodi.”

(0.50) (Num 17:4)

tn The Hebrew text simply reads “the covenant” or “the testimony.”

(0.49) (Mic 1:9)

tc The MT reads the plural “wounds/plagues”; the singular is read by the LXX, Syriac, and Vg.

(0.49) (Eze 40:43)

tc This reading is supported by the Aramaic Targum. The LXX, Vulgate, and Syriac read “shelves” or some type of projection.

(0.49) (Eze 11:19)

tc The MT reads “you”; many Hebrew mss along with the LXX and other ancient versions read “within them.”

(0.49) (Eze 8:2)

tc The MT reads “fire” rather than “man,” the reading of the LXX. The nouns are very similar in Hebrew.

(0.49) (Jer 17:2)

tc This reading follows many Hebrew mss and ancient versions. Many other Hebrew mss read “your” [masc. pl.].

(0.49) (Isa 8:11)

tc The MT reads כ (kaf, “according to”), but many manuscripts read the more grammatical ב (bet, “with”).

(0.49) (Psa 74:6)

tn This is the reading of the Qere (marginal reading). The Kethib (consonantal text) has “and a time.”

(0.49) (Job 41:26)

tn This is the clearest reading, following A. B. Davidson, Job, 285. The versions took different readings of the construction.

(0.49) (Neh 12:44)

tc The translation reads מִשְּׂדֵי (missede, “from the fields”) rather than the MT reading לִשְׂדֵי (lisde, “to the fields”).

(0.49) (2Ch 34:9)

tc The Hebrew consonantal text (Kethib) assumes the reading, “and the residents of.” The marginal reading (Qere) is “and they returned.”

(0.49) (1Ch 26:26)

tc The MT reads “Shelomoth”; the name is spelled “Shelomith” in the marginal reading (Qere) of v. 25.

(0.49) (1Ch 23:16)

tc The LXX reads Σουβαηλ (Soubaēl) here, a reading followed by NAB, NIV, NCV, CEV (“Shubael”); cf. 24:20.

(0.49) (1Ki 15:6)

tc Most Hebrew mss read “Rehoboam”; a few Hebrew mss and the Syriac read “Abijam” (a variant of Abijah).

(0.49) (1Sa 2:33)

tc The MT reads “your eyes.” The LXX, a Qumran ms, and a few old Latin mss read “his eyes.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org