(0.30) | (2Ch 9:24) | 1 tn Heb “and they were bringing each one his gift, items of silver…and mules, the matter of a year in a year.” |
(0.30) | (2Ch 8:14) | 2 tn Heb “and the Levites, according to their posts, to praise and to serve opposite the priests according to the matter of a day in its day.” |
(0.30) | (1Ki 10:25) | 1 tn Heb “and they were bringing each one his gift, items of silver…and mules, the matter of a year in a year.” |
(0.30) | (1Sa 21:2) | 1 tn Heb “let not a man know anything about the matter [for] which I am sending you and [about] which I commanded you.” |
(0.30) | (Num 6:7) | 1 tn The vav (ו) conjunction at the beginning of the clause specifies the cases of corpses that are to be avoided, no matter how painful it might be. |
(0.30) | (Lev 23:37) | 2 tn Heb “a matter of a day in its day”; NAB “as prescribed for each day”; NRSV, NLT “each on its proper day.” |
(0.30) | (Exo 23:7) | 2 tn Heb “a false matter,” this expression in this context would have to be a case in law that was false or that could only be won by falsehood. |
(0.30) | (Exo 2:15) | 2 tn Heb הַדָּבָר (haddavar, “the word [thing, matter, incident]”) functions here like a pronoun to refer in brief to what Moses had done. |
(0.28) | (Act 25:17) | 2 tn BDAG 59 s.v. ἀναβολή states, “‘delay’…legal t.t. postponement…ἀ. μηδεμίαν ποιησάμενος I did not postpone the matter Ac 25:17.” “Case” has been supplied instead of “matter” since it is more specific to the context. The participle ποιησάμενος (poiēsamenos) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. |
(0.28) | (Pro 29:9) | 3 sn The proverb is saying that there will be no possibility of settling the matter in a calm way, no matter what mood the fool is in (e.g., Prov 26:4). R. N. Whybray says one can only cut the losses and have no further dealings with the fool (Proverbs [CBC], 168). |
(0.28) | (Num 19:21) | 2 sn This gives the indication of the weight of the matter, for “until the evening” is the shortest period of ritual uncleanness in the Law. The problem of contamination had to be taken seriously, but this was a relatively simple matter to deal with—if one were willing to obey the Law. |
(0.25) | (Gal 6:15) | 3 tn Grk “but a new creation”; the words “the only thing that matters” have been supplied to reflect the implied contrast with the previous clause (see also Gal 5:6). |
(0.25) | (Gal 6:12) | 1 tn Grk “in the flesh.” L&N 88.236 translates the phrase “those who force you to be circumcised are those who wish to make a good showing in external matters.” |
(0.25) | (Gal 2:4) | 1 tn No subject and verb are expressed in vv. 4-5, but the phrase “Now this matter arose,” implied from v. 3, was supplied to make a complete English sentence. |
(0.25) | (Act 25:15) | 2 tn BDAG 326 s.v. ἐμφανίζω 3 has “to convey a formal report about a judicial matter, present evidence, bring charges…ἐ. περί τινος concerning someone 25:15.” |
(0.25) | (Act 25:3) | 3 sn Planning an ambush. The Jewish leadership had not forgotten the original plan of several years ago (see 23:16). They did not trust the Roman legal process, but preferred to take matters into their own hands. |
(0.25) | (Act 21:32) | 7 sn The mob stopped beating Paul because they feared the Romans would arrest them for disturbing the peace and for mob violence. They would let the Roman officials take care of the matter from this point on. |
(0.25) | (Act 17:8) | 2 tn L&N 37.93 defines πολιτάρχης (politarchēs) as “a public official responsible for administrative matters within a town or city and a member of the ruling council of such a political unit—‘city official.’” |
(0.25) | (Luk 11:6) | 2 sn The background to the statement I have nothing to set before him is that in ancient Middle Eastern culture it was a matter of cultural honor to be a good host to visitors. |
(0.25) | (Luk 7:14) | 3 sn The act of having touched the bier would have rendered Jesus ceremonially unclean, but it did not matter to him, since he was expressing his personal concern (Num 19:11, 16). |