Texts Notes Verse List Exact Search
Results 61 - 80 of 231 for feet (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next
  Discovery Box
(0.44) (1Ki 20:10)

tn Heb “if the dirt of Samaria suffices for the handfuls of all the people who are at my feet.”

(0.44) (1Ki 5:3)

tn Heb “because of the battles which surrounded him until the Lord placed them under the soles of his feet.”

(0.44) (Jos 4:18)

tn Heb “and the soles of the feet of the priests were brought up to the dry land.”

(0.43) (2Sa 22:34)

tc Heb “[the one who] makes his feet like [those of] a deer.” The translation follows the Qere and many medieval Hebrew mss in reading רַגְלַי (raglay, “my feet”) rather than the MT רַגְלָיו (raglayv, “his feet”). See as well Ps 18:33.

(0.38) (Zec 5:2)

tn Heb “20 cubits…10 cubits” (so NAB, NRSV). These dimensions (“30 feet long and 15 feet wide”) can hardly be referring to the scroll when unrolled since that would be all out of proportion to the normal ratio, in which the scroll would be 10 to 15 times as long as it was wide. More likely, the scroll is 15 feet thick when rolled, a hyperbole expressing the enormous amount and the profound significance of the information it contains.

(0.38) (Pro 19:2)

tn Heb “he who is hasty with his feet.” The verb אוּץ (ʾuts) means “to be pressed; to press; to make haste.” The verb is followed by the preposition ב (bet) which indicates that with which one hastens—his feet. The word “feet” is a synecdoche of part for the whole person—body and mind working together (cf. NLT “a person who moves too quickly”).

(0.38) (Job 18:11)

tn The verb פּוּץ (puts) in the Hiphil has the meaning “to pursue” and “to scatter.” It is followed by the expression “at his feet.” So the idea is easily derived: they chase him at his feet. But some commentators have other proposals. The most far-fetched is that of Ehrlich and Driver (ZAW 24 [1953]: 259-60) which has “and compel him to urinate on his feet,” one of many similar readings the NEB accepted from Driver.

(0.38) (Exo 4:25)

tn Heb “to his feet.” The referent (Moses) has been specified in the translation for clarity. The LXX has “and she fell at his feet” and then “the blood of the circumcision of my son stood.” But it is clear that she caused the foreskin to touch Moses’ feet, as if the one were a substitution for the other, taking the place of the other (see U. Cassuto, Exodus, 60).

(0.38) (Heb 12:13)

sn A quotation from Prov 4:26. The phrase make straight paths for your feet is figurative for “stay on God’s paths.”

(0.38) (Act 10:25)

tn Grk “falling at his feet, worshiped.” The participle πεσών (pesōn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

(0.38) (Joh 11:18)

tn Or “three kilometers”; Grk “fifteen stades” (a stade as a unit of linear measure is about 607 feet or 185 meters).

(0.38) (Joh 6:19)

tn Grk “about twenty-five or thirty stades” (a stade as a unit of linear measure is about 607 feet or 185 meters).

(0.38) (Luk 24:13)

tn Grk “sixty stades” or about 11 kilometers. A stade (στάδιον, stadion) was a unit of distance about 607 feet (185 meters) long.

(0.38) (Luk 10:39)

sn The description of Mary sitting at the Lord’s feet and listening to him makes her sound like a disciple (compare Luke 8:35).

(0.38) (Luk 10:19)

tn Or perhaps, “trample on” (which emphasizes the impact of the feet on the snakes). See L&N 15.226.

(0.38) (Mar 5:4)

tn Grk “he had often been bound with chains and shackles.” “Shackles” could also be translated “fetters”; they were chains for the feet.

(0.38) (Mat 14:24)

tn Grk “The boat was already many stades from the land.” A stade (στάδιον, stadion) was a unit of distance about 607 feet (185 meters) long.

(0.38) (Dan 3:1)

tn Aram “60 cubits.” Assuming a length of 18 inches for the standard cubit, the image would be 90 feet (27.4 m) high.

(0.38) (Dan 3:1)

tn Aram “6 cubits.” Assuming a length of 18 inches for the standard cubit, the image would be 9 feet (2.74 m) wide.

(0.38) (Eze 42:4)

tc Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm). The LXX and the Syriac read: “100 cubits” (= 175 feet or about 53m).



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org