(0.50) | (Pro 26:14) | 1 tn The comparative “like” is not in the Hebrew text, but is supplied from context in the translation. |
(0.50) | (Psa 142:5) | 1 tn Heb “my portion.” The psalmist compares the Lord to landed property, which was foundational to economic stability in ancient Israel. |
(0.50) | (Psa 125:5) | 1 tn Heb “and the ones making their paths twisted.” A sinful lifestyle is compared to a twisting, winding road. |
(0.50) | (Psa 93:1) | 2 sn Strength is compared here to a belt that one wears for support. The Lord’s power undergirds his rule. |
(0.50) | (Psa 90:10) | 6 sn We fly away. The psalmist compares life to a bird that quickly flies off (see Job 20:8). |
(0.50) | (Psa 78:24) | 1 sn Manna was apparently shaped like a seed (Exod 16:31), perhaps explaining why it is here compared to grain. |
(0.50) | (Psa 61:4) | 2 sn I will find shelter in the protection of your wings. The metaphor compares God to a protective mother bird. |
(0.50) | (Psa 59:1) | 1 sn Psalm 59. The psalmist calls down judgment on his foreign enemies, whom he compares to ravenous wild dogs. |
(0.50) | (Psa 28:5) | 3 tn Heb “will tear them down and not rebuild them.” The ungodly are compared to a structure that is permanently demolished. |
(0.50) | (Psa 2:12) | 5 tn Or “burns.” The Lord’s anger is compared here to fire, the most destructive force known in ancient Israel. |
(0.50) | (Lev 13:32) | 2 tn Heb “and the appearance of the scall is not deep ‘from’ (comparative מִן, min, meaning “deeper than”) the skin.” |
(0.50) | (Lev 13:31) | 1 tn Heb “and behold there is not its appearance deep ‘from’ (comparative מִן, min, meaning “deeper than”) the skin.” |
(0.50) | (Exo 23:5) | 3 sn See H. B. Huffmon, “Exodus 23:4-5: A Comparative Study,” A Light Unto My Path, 271-78. |
(0.50) | (Exo 10:6) | 1 tn The relative pronoun אֲשֶׁר (ʾasher) is occasionally used as a comparative conjunction (see GKC 499 §161.b). |
(0.50) | (Gen 4:13) | 2 tn Heb “great is my punishment from bearing.” The preposition מִן (min, “from”) is used here in a comparative sense. |
(0.43) | (Gal 3:8) | 1 tn For the Greek verb προευαγγελίζομαι (proeuangelizomai) translated as “proclaim the gospel ahead of time,” compare L&N 33.216. |
(0.43) | (Joh 8:13) | 3 sn Compare the charge You testify about yourself; your testimony is not true! to Jesus’ own statement about his testimony in 5:31. |
(0.43) | (Luk 10:39) | 3 sn The description of Mary sitting at the Lord’s feet and listening to him makes her sound like a disciple (compare Luke 8:35). |
(0.43) | (Luk 9:48) | 3 tn Grk “among you all, this one is great.” The absence of a comparative term here makes the point that comparison should not be done. |
(0.43) | (Luk 3:7) | 4 sn The rebuke “Who warned you to flee…?” compares the crowd to snakes who flee their desert holes when the heat of a fire drives them out. |