(0.40) | (Luk 9:1) | 5 sn Note how Luke distinguishes between exorcisms (authority over all demons) and diseases here. |
(0.40) | (Luk 8:18) | 1 tn Or “Therefore pay close attention”; Grk “Take heed therefore how you hear.” |
(0.40) | (Mar 1:34) | 2 sn Note how the author distinguishes healing from exorcism here, implying that the two are not identical. |
(0.40) | (Mat 16:3) | 2 tn Grk “The face of the sky you know how to discern.” |
(0.40) | (Mat 8:16) | 2 sn Note how the author distinguishes healing from exorcism here, implying that the two are not identical. |
(0.40) | (Dan 10:17) | 1 tn Heb “How is the servant of this my lord able to speak with this my lord?” |
(0.40) | (Jer 2:33) | 1 tn Heb “How good you have made your ways to seek love.” |
(0.40) | (Isa 57:18) | 1 tn Heb “his ways” (so KJV, NASB, NIV); TEV “how they acted.” |
(0.40) | (Pro 15:28) | 3 tn The word “how” is supplied in the translation for stylistic reasons. |
(0.40) | (Psa 128:2) | 3 tn Heb “how blessed you [will be] and it will be good for you.” |
(0.40) | (Psa 90:12) | 1 tn Heb “to number our days,” that is, to be aware of how few they really are. |
(0.40) | (Psa 74:9) | 3 tn Heb “and [there is] not with us one who knows how long.” |
(0.40) | (Psa 13:2) | 3 tn Heb “be exalted over me.” Perhaps one could translate, “How long will my enemy defeat me?” |
(0.40) | (Job 38:7) | 3 tn Heb “together.” This is Dhorme’s suggestion for expressing how they sang together. |
(0.40) | (Job 37:15) | 2 tn Dhorme reads this “and how his stormcloud makes lightning to flash forth?” |
(0.40) | (Job 26:14) | 2 tn Heb “how little is the word.” Here “little” means a “fraction” or an “echo.” |
(0.40) | (Job 9:14) | 1 tn The construction אַף כִּי־אָנֹכִי (ʾaf ki ʾanokhi) is an expression that means either “how much more” or “how much less.” Here it has to mean “how much less,” for if powerful forces like Rahab are crushed beneath God’s feet, how could Job contend with him? |
(0.40) | (Job 7:19) | 1 tn Heb “according to what [= how long] will you not look away from me.” |
(0.40) | (1Sa 15:2) | 1 tn Heb “what Amalek did to Israel, how he placed against him.” |
(0.40) | (Rut 2:18) | 2 tn Heb “that which”; the referent (how much grain) has been specified in the translation for clarity. |