Texts Notes Verse List Exact Search
Results 61 - 80 of 236 for Fill (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next
  Discovery Box
(0.35) (Luk 3:15)

sn The people were filled with anticipation because they were hoping God would send someone to deliver them.

(0.35) (Luk 1:41)

sn The passage makes clear that Elizabeth spoke her commentary with prophetic enablement, filled with the Holy Spirit.

(0.35) (2Ki 21:16)

tn Heb “and also Manasseh shed very much innocent blood, until he filled Jerusalem from mouth to mouth.”

(0.35) (1Ki 1:39)

sn A horn filled with oil. An animal’s horn was used as an oil flask in the anointing ceremony.

(0.35) (Jos 14:8)

tn Heb “I filled up after the Lord my God,” an idiomatic statement meaning that Caleb remained loyal to the Lord.

(0.35) (Lev 21:10)

tn Heb “and he has filled his hand.” For this expression see the note on Lev 8:33.

(0.35) (Exo 5:13)

tn כַּלּוּ (kallu) is the Piel imperative; the verb means “to finish, complete” in the sense of filling up the quota.

(0.35) (Jer 17:14)

tn The translation fills in the details of the metaphor from a preceding context (15:18) and from the following context (17:18). The literal translation, “Heal me, and I will be healed; rescue me, and I will be rescued,” does not make much sense if these details are not filled in. The metaphor is filled in for clarity for the average reader.

(0.30) (Act 19:28)

tn Grk “they became filled with rage” (an idiom). The reaction of the Ephesians here is like that of the Jews earlier (Acts 7:54).

(0.30) (Act 13:45)

sn They were filled with jealousy. Their foolish response to the gospel is noted again (see Acts 5:17; 7:9; 17:5).

(0.30) (Act 5:3)

sn This is a good example of the Greek verb fill (πληρόω, plēroō) meaning “to exercise control over someone’s thought and action” (cf. Eph 5:18).

(0.30) (Luk 2:40)

sn With the description grew and became strong, filled with wisdom Luke emphasizes the humanity of Jesus and his growth toward maturity.

(0.30) (Zep 1:9)

tn Heb “who fill…with violence and deceit.” The expression “violence and deceit” refers metonymically to the wealth taken by oppressive measures.

(0.30) (Hab 2:14)

tn Heb “for the earth will be filled with the knowledge of the glory of the Lord, just as the waters cover over the sea.”

(0.30) (Hab 1:17)

tn Heb “Will he then empty his throw net?” The words “continue to fill and” are supplied in the translation for clarification.

(0.30) (Isa 40:2)

tn Heb “that she is filled [with] her warfare.” Some understand צָבָא (tsavah, “warfare”) as meaning “hard service” or “compulsory labor” in this context.

(0.30) (Pro 30:22)

tn Heb “filled with food” (so ASV); NASB “satisfied with food”; NAB, NRSV “glutted with food”; CEV “who eats too much”; NLT “who prospers.”

(0.30) (Pro 8:21)

tn Heb “and their treasuries I fill.” The imperfect verb expresses purposive modality because of the parallelism with the infinitive beginning the verse.

(0.30) (Pro 7:18)

tn The verb means “to be saturated; to drink one’s fill,” and can at times mean “to be intoxicated with.”

(0.30) (Job 38:16)

tn Heb “the springs of the sea.” The words “that fill” are supplied in the translation to clarify the meaning of the phrase.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org