(0.40) | (Amo 5:23) | 2 tn The Hebrew word probably refers to “harps” (NASB, NIV, NRSV) or “lutes” (NEB). |
(0.40) | (Amo 5:19) | 1 tn The words “Disaster will be inescapable” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Amo 4:8) | 1 tn The words “people from” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Amo 3:14) | 3 tn Traditionally, “transgressions, sins,” but see the note on the word “crimes” in 1:3. |
(0.40) | (Amo 1:15) | 4 tn The words “will be carried off” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Joe 1:12) | 2 tn These words are not in the Hebrew text but are supplied in the translation for clarity. |
(0.40) | (Hos 14:2) | 1 tn Heb “Take words with you and return to the Lord” (so NASB, NIV, NRSV). |
(0.40) | (Hos 7:8) | 1 tn The words “like flour” are not in the Hebrew text but are implied by the imagery. |
(0.40) | (Dan 12:1) | 4 tn The words “whose names are” are added in the translation for stylistic reasons and for clarification. |
(0.40) | (Dan 12:13) | 1 tn The words “your way” are not in the Hebrew text but are implied. |
(0.40) | (Dan 11:22) | 3 tn The words “in defeat” are added in the translation for clarification. |
(0.40) | (Dan 11:36) | 2 tn The words “the time of” are added in the translation for clarification. |
(0.40) | (Dan 8:8) | 1 tn The word “horns” is not in the Hebrew text but is implied. |
(0.40) | (Dan 8:5) | 1 tn The words “all this” are added in the translation for stylistic reasons and for clarification. |
(0.40) | (Dan 7:20) | 1 tn The words “I also wanted to know” are added in the translation for stylistic reasons. |
(0.40) | (Dan 7:7) | 3 tn The Aramaic word for “teeth” is dual rather than plural, suggesting two rows of teeth. |
(0.40) | (Dan 6:15) | 1 tc Theodotion lacks the words “came by collusion to the king and.” |
(0.40) | (Dan 5:25) | 2 tc The Aramaic word is plural. Theodotion has the singular (cf. NAB “PERES”). |
(0.40) | (Dan 5:26) | 1 tn Or “word”; or “event.” See HALOT 1915 s.v. מִלָּה. |
(0.40) | (Dan 3:3) | 1 tc The LXX and Theodotion lack the words “that Nebuchadnezzar had erected.” |