(0.57) | (Luk 2:47) | 1 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 2:41) | 2 tn Grk “his”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 2:38) | 4 tn Grk “him”; the referent (the child) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 2:39) | 2 tn Grk “when they”; the referents (Joseph and Mary) have been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 2:33) | 2 tn Grk “his”; the referent (the child) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 2:34) | 3 tn Grk “this one”; the referent (the child) is supplied in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 2:28) | 1 tn Grk “he”; the referent (Simeon) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 2:27) | 2 tn Grk “he”; the referent (Simeon) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 2:22) | 4 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 2:22) | 3 tn Grk “they”; the referents (Joseph and Mary) have been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 2:14) | 2 tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos) referring to both males and females. |
(0.57) | (Luk 1:62) | 2 tn Grk “his”; the referent (the baby) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 1:64) | 2 tn Grk “his”; the referent (Zechariah) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 1:56) | 2 tn Grk “her”; the referent (Elizabeth) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 1:53) | 1 sn Good things refers not merely to material blessings, but blessings that come from knowing God. |
(0.57) | (Luk 1:16) | 3 tn Grk “sons,” but clearly this is a generic reference to people of both genders. |
(0.57) | (Luk 1:17) | 1 tn Grk “before him”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Luk 1:10) | 4 tn The “hour of the incense offering” is another way to refer to the time of sacrifice. |
(0.57) | (Luk 1:8) | 2 tn Grk “he”; the referent (Zechariah) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Mar 15:45) | 1 tn Grk “he”; the referent (Pilate) has been specified in the translation for clarity. |