Texts Notes Verse List Exact Search
Results 761 - 780 of 2362 for clarity (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Next Last
  Discovery Box
(0.67) (2Ch 7:10)

tn Heb “he”; the referent (Solomon) has been specified in the translation for clarity.

(0.67) (2Ch 7:6)

tn Heb “opposite them”; the referent (the Levites) has been specified in the translation for clarity.

(0.67) (2Ch 6:36)

tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity.

(0.67) (2Ch 6:37)

tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity.

(0.67) (2Ch 3:1)

tn Heb “where he.” “Lord” has been supplied in the translation for clarity.

(0.67) (2Ch 2:3)

tn Heb “cedars.” The word “logs” has been supplied in the translation for clarity.

(0.67) (1Ch 28:18)

tn The words “he gave him” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

(0.67) (1Ch 28:14)

tn The words “he gave him” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

(0.67) (1Ch 28:11)

tn Heb “for the porch.” The word “temple” was supplied in the translation for clarity.

(0.67) (1Ch 28:12)

tn The words “he gave him” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

(0.67) (1Ch 21:26)

tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

(0.67) (1Ch 22:18)

tn The words “he told them” are added in the translation for clarity and for stylistic reasons.

(0.67) (1Ch 23:2)

tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

(0.67) (1Ch 20:4)

tn Heb “they”; the referent (the Philistines) has been specified in the translation for clarity.

(0.67) (1Ch 19:16)

tn Heb “the River,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.

(0.67) (1Ch 19:12)

tn Heb “he”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.

(0.67) (1Ch 19:15)

tn Heb “his”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.

(0.67) (1Ch 18:4)

tn Heb “his”; the referent (Hadadezer) has been specified in the translation for clarity.

(0.67) (1Ch 16:35)

tn The words “this prayer” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

(0.67) (1Ch 16:37)

tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org