(0.31) | (Rev 8:1) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the resumption of the topic of the seals. |
(0.31) | (Rev 8:2) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.31) | (Rev 7:4) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of new but related material. |
(0.31) | (Rev 7:13) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.31) | (Rev 7:2) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.31) | (Rev 6:15) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.31) | (Rev 6:12) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.31) | (Rev 6:7) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.31) | (Rev 6:8) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the summons by the fourth creature. |
(0.31) | (Rev 6:6) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.31) | (Rev 6:5) | 2 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the summons by the third creature. |
(0.31) | (Rev 6:5) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.31) | (Rev 6:3) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.31) | (Rev 5:13) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.31) | (Rev 5:10) | 4 tn The words “to serve” are not in the Greek text, but are implied by the word “priests.” |
(0.31) | (Rev 5:11) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.31) | (Rev 5:7) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
(0.31) | (Rev 2:13) | 2 tn Here καί (kai) has been translated as “Yet” to indicate the contrast between their location and their faithful behavior. |
(0.31) | (Rev 2:8) | 4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present between these two phrases. |
(0.31) | (Rev 1:2) | 1 tn “Then” is not in the Greek text, but is supplied to make the chronological succession clear in the translation. |