Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "To" did not find any bible verses that matched.

Results 7681 - 7700 of 25462 for To (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.31) (Rev 12:15)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.31) (Rev 12:17)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the woman’s escape.

(0.31) (Rev 12:10)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.31) (Rev 12:9)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of the war in heaven.

(0.31) (Rev 11:8)

tn The Greek word πλατεῖα (plateia) refers to a major (broad) street (L&N 1.103).

(0.31) (Rev 11:12)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.31) (Rev 11:12)

tn The conjunction καί (kai) seems to be introducing a temporal clause contemporaneous in time with the preceding clause.

(0.31) (Rev 11:15)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.31) (Rev 11:16)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.31) (Rev 11:19)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.31) (Rev 12:3)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.31) (Rev 12:4)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.31) (Rev 10:8)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.31) (Rev 10:8)

tn The participle λαλοῦσαν (lalousan) has been translated as “began to speak.” The use of πάλιν (palin) indicates an ingressive idea.

(0.31) (Rev 10:10)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the instructions given by the angel.

(0.31) (Rev 10:11)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.31) (Rev 10:9)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the instructions given by the voice.

(0.31) (Rev 9:19)

tn See BDAG 352 s.v. ἐξουσία 2, “potential or resource to command, control, or govern, capability, might, power.”

(0.31) (Rev 10:5)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.31) (Rev 10:3)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org