(0.54) | (Gen 11:3) | 1 tn Heb “a man to his neighbor.” The Hebrew idiom may be translated “to each other” or “one to another.” |
(0.54) | (Gen 8:8) | 3 tn The Hebrew verb קָלָל (qalal) normally means “to be light, to be slight”; it refers here to the waters receding. |
(0.53) | (Rev 21:10) | 3 tn Grk “to a mountain great and high.” |
(0.53) | (Rev 14:6) | 6 tn Grk “to those seated on the earth.” |
(0.53) | (Rev 7:17) | 1 sn An allusion to Isa 25:8. |
(0.53) | (Rev 3:21) | 3 tn Grk “I will give [grant] to him.” |
(0.53) | (Rev 3:18) | 1 tn Grk “I counsel you to buy.” |
(0.53) | (Rev 1:7) | 1 sn An allusion to Dan 7:13. |
(0.53) | (Rev 1:7) | 3 sn An allusion to Zech 12:10. |
(0.53) | (Rev 1:3) | 4 tn Grk “keep.” L&N 36.19 has “to continue to obey orders or commandments—‘to obey, to keep commandments, obedience.’” |
(0.53) | (1Jo 5:16) | 3 tn Grk “a sin not to death.” |
(0.53) | (2Jo 1:6) | 3 tn Or “should live in obedience to it.” |
(0.53) | (1Jo 5:17) | 2 tn Grk “a sin not to death.” |
(0.53) | (1Jo 5:16) | 6 tn Grk “a sin not to death.” |
(0.53) | (1Jo 4:12) | 1 sn An allusion to John 1:18. |
(0.53) | (1Jo 4:1) | 2 tn According to BDAG 255 s.v. δοκιμάζω 1 the verb means “to make a critical examination of someth. to determine genuineness, put to the test, examine.” |
(0.53) | (2Pe 1:8) | 4 tn Grk “cause [you] not to become.” |
(0.53) | (1Pe 4:17) | 1 tn Grk “to begin from the house.” |
(0.53) | (1Pe 3:3) | 1 tn Grk “whose,” referring to the wives. |
(0.53) | (1Pe 2:23) | 3 sn An allusion to Isa 53:7. |