Texts Notes Verse List Exact Search
Results 721 - 740 of 4740 for have (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Ezr 7:11)

tn The words “Ezra was” are not in the Hebrew text but have been added in the translation for clarity.

(0.35) (2Ch 6:34)

tn Heb “toward this city which you have chosen and the house which I built for your name.”

(0.35) (2Ch 4:1)

tn Heb “20 cubits.” Assuming a cubit of 18 inches (45 cm), the length would have been 30 feet (9 m).

(0.35) (1Ch 22:14)

tn Heb “and look, in my affliction [or perhaps, “poverty”] I have supplied for the house of the Lord.”

(0.35) (1Ch 5:1)

tn Heb “and not to be listed in the genealogical records as (having) the right of the firstborn.”

(0.35) (2Ki 25:8)

sn The seventh day of the month would have been August 14, 586 b.c. in modern reckoning.

(0.35) (2Ki 23:11)

tn The MT simply reads “the horses.” The words “statues of” have been supplied in the translation for clarity.

(0.35) (2Ki 5:6)

tn Heb “and now when this letter comes to you, look, I have sent to you Naaman my servant.”

(0.35) (2Ki 3:13)

tn Or “What do we have in common?” The text reads literally, “What to me and to you?”

(0.35) (2Ki 2:7)

tn Heb “the two of them.” The referents (Elijah and Elisha) have been specified in the translation for clarity.

(0.35) (1Ki 20:40)

tn Heb “so [i.e., in accordance with his testimony] is your judgment, you have determined [it].”

(0.35) (1Ki 11:11)

tn Heb “Because this is with you, and you have not kept my covenant and my rules which I commanded you.”

(0.35) (1Ki 10:24)

tc The Old Greek translation and Syriac Peshitta have “all the kings of the earth.” See 2 Chr 9:23.

(0.35) (1Ki 2:43)

tn Heb “Why have you not kept the oath [to] the Lord and the commandment I commanded you?”

(0.35) (1Ki 1:51)

tn Heb “King Solomon.” The name and title have been replaced by the pronoun (“you”) in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (1Ki 1:20)

tc Many Hebrew mss have עַתָּה (ʿattah, “now”) rather than the similar sounding independent pronoun אַתָּה (ʾattah, “you”).

(0.35) (2Sa 24:24)

tn Heb “50 shekels of silver.” This would have been about 20 ounces (568 grams) of silver by weight.

(0.35) (2Sa 18:11)

tn Heb “10 [shekels] of silver.” This would have been about 4 ounces (114 grams) of silver by weight.

(0.35) (2Sa 12:6)

tn Heb “the lamb he must repay fourfold because he did this thing and because he did not have compassion.”

(0.35) (1Sa 22:22)

tc The translation follows the LXX, which reads “I am guilty,” rather than the MT, which has “I have turned.”



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org