Texts Notes Verse List Exact Search
Results 721 - 740 of 7295 for been (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Act 26:8)

tn Grk “if”; εἰ has been translated as “that” indicating indirect discourse.

(0.50) (Act 26:10)

tn Grk “by receiving authority.” The participle λαβών (labōn) has been taken instrumentally.

(0.50) (Act 25:6)

tn Grk “Having stayed.” The participle διατρίψας (diatripsas) has been taken temporally.

(0.50) (Act 25:6)

tn Grk “he”; the referent (Festus) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 24:25)

tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 24:26)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 24:10)

tn Grk “knowing.” The participle ἐπιστάμενος (epistamenos) has been translated as a causal adverbial participle.

(0.50) (Act 24:2)

tn Grk “he”; the referent (Paul) has been supplied in the translation for clarity.

(0.50) (Act 23:35)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 23:34)

tn Grk “he”; the referent (the governor) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 23:30)

tn Grk “It being revealed to me.” The participle μηνυθείσης (mēnutheisēs) has been taken temporally.

(0.50) (Act 23:18)

tn Grk “he”; the referent (the centurion) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 23:11)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 23:7)

tn Grk “there came about an argument.” This has been simplified to “an argument began”

(0.50) (Act 22:30)

tn Grk “he”; the referent (the commanding officer) has been supplied here in the translation for clarity.

(0.50) (Act 22:30)

tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 23:2)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 22:29)

tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 22:27)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.50) (Act 22:24)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org