(0.40) | (Luk 2:22) | 4 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Luk 1:17) | 1 tn Grk “before him”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 14:45) | 2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 14:10) | 2 tn Grk “betray him to them”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 14:1) | 3 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 12:8) | 2 tn Grk “seizing him.” The participle λαβόντες (labontes) has been translated as attendant circumstance. |
(0.40) | (Mar 8:22) | 2 tn Grk “to him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 6:54) | 1 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 6:20) | 6 tn Grk “him”; the referent (John) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 5:10) | 1 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 5:17) | 2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 5:22) | 4 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 5:40) | 1 tn Grk “They were laughing at him.” The imperfect verb has been taken ingressively. |
(0.40) | (Mar 3:2) | 2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 2:18) | 6 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 2:4) | 2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mar 1:30) | 2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 27:29) | 5 tn Grk “they mocked him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant and has not been translated. |
(0.40) | (Mat 27:34) | 1 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Mat 26:15) | 1 tn Grk “What will you give to me, and I will deliver him over to you?” |